ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
     [290]  Athakho  bhagavā  āḷaviyaṃ  yathābhirantaṃ viharitvā yena kosambī
tena  cārikaṃ  pakkāmi  anupubbena cārikaṃ caramāno yena kosambī tadavasari.
Tatra  sudaṃ  bhagavā  kosambiyaṃ  viharati  badarikārāme  .  bhikkhū  āyasmantaṃ
rāhulaṃ   etadavocuṃ   bhagavatā   āvuso   rāhula  sikkhāpadaṃ  paññattaṃ  na
anupasampannena   saha   seyyā   kappetabbāti   seyyaṃ  āvuso  rāhula
jānāhīti   .  athakho  āyasmā  rāhulo  seyyaṃ  alabhamāno  vaccakuṭiyā
seyyaṃ  kappesi  .  athakho  bhagavā  rattiyā  paccūsasamayaṃ  paccuṭṭhāya yena
vaccakuṭī   tenupasaṅkami   upasaṅkamitvā   ukkāsi  .  āyasmāpi  rāhulo
ukkāsi  .  ko  etthāti . Ahaṃ bhagavā rāhuloti. Kissa tvaṃ rāhula idha
nipannosīti   1-   .   athakho   āyasmā   rāhulo  bhagavato  etamatthaṃ
ārocesi  .  athakho  bhagavā  etasmiṃ  nidāne  etasmiṃ  pakaraṇe  dhammiṃ
kathaṃ   katvā   bhikkhū   āmantesi   anujānāmi   bhikkhave  anupasampannena
dvirattatirattaṃ   saha   seyyaṃ   kappetuṃ   .  evañca  pana  bhikkhave  imaṃ
sikkhāpadaṃ uddiseyyātha
     {290.1}   yo   pana   bhikkhu  anupasampannena  uttaridvirattatirattaṃ
saha seyyaṃ kappeyya pācittiyanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 195. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=290&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=290&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=290&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=290&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=290              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=6201              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=6201              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :