ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

page34.

Chatthasikkhapadam [53] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena ayasma upanando sakyaputto pattho 1- hoti dhammim katham katum . athakho annataro setthiputto yenayasma upanando sakyaputto tenupasankami upasankamitva ayasmantam upanandam sakyaputtam abhivadetva ekamantam nisidi . ekamantam nisinnam kho tam setthiputtam ayasma upanando sakyaputto dhammiya kathaya sandassesi samadapesi samuttejesi sampahamsesi. {53.1} Athakho so setthiputto ayasmata upanandena sakyaputtena dhammiya kathaya sandassito samadapito samuttejito sampahamsito ayasmantam upanandam sakyaputtam etadavoca vadeyyatha bhante yena attho patibala mayam ayyassa datum yadidam civarapindapatasenasanagilanapaccayabhesajjaparikkharanti 2- . sace me tvam avuso datukamosi ito ekam satakam dehiti . amhakam kho bhante kulaputtanam kismim viya ekasatakam gantum agametha 3- bhante yava gharam gacchami gharam gato ito va ekam satakam @Footnote: 1 Ma. patto . 2 Yu. civara ... parikkharananti . 3 Ma. Yu. agamehi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page35.

Pahinissami ito va sundarataranti . dutiyampi kho ayasma upanando sakyaputto tam setthiputtam etadavoca sace me tvam avuso datukamosi ito ekam satakam dehiti . amhakam kho bhante kulaputtanam kismim viya ekasatakam gantum agametha bhante yava gharam gacchami gharam gato ito va ekam satakam pahinissami ito va sundarataranti. Tatiyampi kho ayasma upanando sakyaputto tam setthiputtam etadavoca sace me tvam avuso datukamosi ito ekam satakam dehiti. Amhakam kho bhante kulaputtanam kismim viya ekasatakam gantum agametha bhante yava gharam gacchami gharam gato ito va ekam satakam pahinissami ito va sundarataranti. Kim pana taya avuso adatukamena pavaritena yam tvam pavaretva na desiti. {53.2} Athakho so setthiputto ayasmata upanandena sakyaputtena nippiliyamano ekam satakam datva agamasi . manussa tam setthiputtam passitva etadavocum kissa tvam ayya 1- ekasatako agacchasiti. Athakho so setthiputto tesam manussanam etamattham arocesi. Manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti mahiccha ime samana sakyaputtiya asantuttha nayime 2- sukara dhammanimantanaya 3- katum katham hi nama setthiputtena dhammanimantanaya @Footnote: 1 Ma. Yu. ayyo . 2 Ma. Yu. nayimesam . 3 Ma. Yu. dhammanimantanapi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page36.

Kayiramanaya satakam ganhissantiti 1- . assosum kho bhikkhu tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam . ye te bhikkhu appiccha santuttha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama ayasma upanando sakyaputto setthiputtam civaram vinnapessatiti . athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum . Saccam kira tvam upananda setthiputtam civaram vinnapesiti . saccam bhagavati 2- . natako te upananda annatakoti . annatako bhagavati . annatako moghapurisa annatakassa na janati patirupam va appatirupam va santam va asantam va tattha nama tvam moghapurisa annatakam setthiputtam civaram vinnapessasi netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {53.3} yo pana bhikkhu annatakam gahapatim va gahapatanim va civaram vinnapeyya nissaggiyam pacittiyanti. {53.4} Evancidam bhagavata bhikkhunam sikkhapadam pannattam hoti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 34-36. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=53&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=2&item=53&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=53&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=53&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=53              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=4049              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=4049              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :