ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
     [373]  102  Cha  bhikkhave ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā
sabbasaṅkhāresu   anodhiṃ   karitvā   aniccasaññaṃ   upaṭṭhapetuṃ   katame  cha
sabbasaṅkhārā  ca  anavaṭṭhitato  1-  khāyissanti  sabbaloke  ca  me mano
nābhiramissati   sabbalokā   ca   me   mano   vuhiṭṭhassati  nibbānapoṇañca
me  mānasaṃ  bhavissati  saññojanā  ca  me  pahānaṃ  gacchanti  2-  paramena
ca  sāmaññena  samannāgato  bhavissāmīti  ime  kho  bhikkhave  cha ānisaṃse
sampassamānena    alameva   bhikkhunā   sabbasaṅkhāresu   anodhiṃ   karitvā
aniccasaññaṃ upaṭṭhapetunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 493. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=373&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=373&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=373&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=373&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=373              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3506              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3506              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :