บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
[374] 103 Cha bhikkhave ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā dukkhasaññaṃ upaṭṭhapetuṃ katame cha sabbasaṅkhāresu ca me nibbānasaññā 3- paccupaṭṭhitā bhavissati seyyathāpi ukkhittāsike vadhake sabbalokā ca me mano vuṭṭhahissati nibbāne ca santidassāvī bhavissāmi anusayā ca me samugghātaṃ gacchissanti kiccakārī ca bhavissāmi satthā ca pariciṇṇo bhavissati mettāvatāyāti ime kho bhikkhave cha ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbasaṅkhāresu anodhiṃ karitvā dukkhasaññaṃ upaṭṭhapetunti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 493. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=374&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=374&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=374&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=374&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=374 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3511 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3511 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]