บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
[375] 104 Cha bhikkhave ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbadhammesu anodhiṃ karitvā anattasaññaṃ upaṭṭhapetuṃ katame cha @Footnote: 1 Ma. ... ca me anavatthitā. Yu. ... ca me anavaṭṭhitato ... . 2 Ma. gacchissanti. @3 Ma. nibbidasaññā. Sabbaloke ca atammayo bhavissāmi ahaṅkārā ca me uparujjhissanti mamaṅkārā ca uparujjhissanti asādhāraṇena ca ñāṇena samannāgato bhavissāmi hetu ca me sudiṭṭho bhavissati hetusamuppannā ca dhammā ime kho bhikkhave cha ānisaṃse sampassamānena alameva bhikkhunā sabbadhammesu anodhiṃ karitvā anattasaññaṃ upaṭṭhapetunti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 493-494. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=375&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=375&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=375&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=375&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=375 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3514 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3514 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]