ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā
     [177]  87  Catuhavuso  dhammehi samannagato bhikkhu alam attano no
@Footnote: 1 Ma. atthupaparikkhita. evamuparipi.
Paresam  .  katamehi  catuhi  .  idhavuso  bhikkhu khippanisanti ca hoti kusalesu
dhammesu   sutananca   dhammanam   dharakajatiko   hoti  dhatananca  dhammanam
atthupaparikkhi    hoti    atthamannaya   dhammamannaya   dhammanudhammapatipanno
ca  hoti  no  ca  kalyanavaco hoti .pe. No ca sandassako hoti .pe.
Sabrahmacarinam  .  imehi  kho  avuso  catuhi  dhammehi  samannagato bhikkhu
alam attano no paresam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 340-341. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=23&item=177&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=23&item=177&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=23&item=177&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=23&item=177&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=177              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :