บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
5 Gajakumbhajātakaṃ [678] Vanaṃ yadaggi dahati pāvako kaṇhavattanī kathaṃ karosi pacalaka evaṃ dandhaparakkamo. [679] Bahūni rukkhachiddāni paṭhabyā vivarāni ca tāni ce nābhisambhoma hoti no kālapariyāyo. [680] Yo dandhakāle tarati taraṇīye ca dandhati sukkhapaṇṇaṃva akkamma atthaṃ bhañjati attano. [681] Yo dandhakāle dandheti taraṇīye ca tārayi sasīva rattiṃ vibhajaṃ tassattho paripūratīti. Gajakumbhajātakaṃ pañcamaṃ. --------- @Footnote: 1 Ma. abhisārikā. 2 Ma. mā adda. Sī. Yu. mā addasa.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 159. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=678&items=4 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=678&items=4&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=678&items=4 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=678&items=4 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=678 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=8348 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=8348 Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]