ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
                        5 Dhaṅkajātakaṃ 1-
     [722] Aññe socanti rodanti    aññe assumukhā janā
                pasannamukhavaṇṇosi           kasmā ghaṭa na socasi.
     [723] Nābbhatītaharo soko         nānāgatasukhāvaho
                tasmā dhaṅka na socāmi       natthi soke dutīyatā.
     [724] Socaṃ paṇḍukiso hoti         bhattañcassa na ruccati
                amittā sumanā honti       sallaviddhassa ruppato.
@Footnote: 1 Sī. Ma. ghaṭajātakaṃ.
     [725] Gāme vā yadivāraññe     ninne vā yadivā thale
                ṭhitaṃ maṃ nāgamissati 1-       evaṃ diṭṭhapado ahaṃ.
     [726] Yassattā nālamekova       sabbakāmarasāharo
                sabbāpi paṭhavī tassa          na sukhaṃ āvahissatīti.
                      Dhaṅkajātakaṃ pañcamaṃ.
                                --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 168-169. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=722&items=5              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=27&item=722&items=5&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=722&items=5              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=722&items=5              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=722              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :