ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 28 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 20 : Sutta. Khu. Jā.(2): paññāsa-Mahānipātajātakaṃ
     [162] |162.1| Akankhamana puttaphalam   devataya namassati
                     nakkhattani ca pucchati        utusamvaccharani ca.
       |162.2| Tassa utusi 1- nhataya hoti gabbhassavakkamo 2-
                     tena dohalini hoti           suhada tena vuccati.
       |162.3| Samvaccharam va unam va           pariharitva vijayati
                     tena sa janayantiti          janetti tena vuccati.
       |162.4| Thanakkhirena gitena            angapavuranena ca
                     rodantam puttam toseti       tosenti tena vuccati.
       |162.5| Tato vatatape ghore        mammam katva udikkhati
                     darakam appajanantam        posenti tena vuccati.
       |162.6| Yanca matu dhanam hoti        yanca hoti pituddhanam
                     ubhayampetassa gopeti      api puttassa no siya.
       |162.7| Evam putta adum putta         iti mata vihannati
                     pamattam paradaresu            nissive 3- pattayobbane
                     sayam puttam anayantam       iti mata vihannati.
@Footnote: 1 Ma. utumhi .    2 Ma. gabbhassavokkamo .    3 Ma. nisithe.
       |162.8| Evam kicchabhato poso      matu aparicarako
                     matari micchacaritvana     nirayam so upapajjati 1-.
       |162.9| Evam kicchabhato poso      pitu aparicarako
                     pitari micchacaritvana       nirayam so upapajjati.
       |162.10| Dhanampi 2- dhanakamanam  nassati iti me sutam
                     mataram aparicaritvana        kiccham va so nigacchati.
       |162.11| Dhanampi 3- dhanakamanam  nassati iti me sutam
                     pitaram aparicaritvana          kiccham va so nigacchati.
       |162.12| Anando ca pamodo ca   sada hasitakilitam
                     mataram paricaritvana          labbhametam vijanato.
       |162.13| Anando ca pamodo ca   sada hasitakilitam
                     pitaram paricaritvana            labbhametam vijanato.
       |162.14| Dananca piyavacanca 4-   atthacariya ca ya idha
                     samanattata ca dhammesu   tattha tattha yatharaham.
       |162.15| Ete kho sangaha loke  rathassaniva yayato
                     ete ca sangaha nassu    na mata puttakarana
                     labhetha manam pujam va         pita va puttakarana.
       |162.16| Yasma ca sangaha ete  samavekkhanti 5- pandita
                     tasma mahattam papponti  pasamsa ca bhavanti te.
       |162.17| Brahmati matapitaro  pubbacariyati vuccare
@Footnote: 1 Ma. sopapajjati. ito param idisameva .  2-3 Ma. dhanapi .  4 Ma. peyyavajjanca.
@5 Ma. sammavekkhanti.
                     Ahuneyya ca puttanam    pajaya anukampaka.
       |162.18| Tasma hi te namasseyya sakkareyya ca pandito
                     annena atho panena       vatthena sayanena ca
                     ucchadanena nhanena     padanam dhovanena ca.
       |162.19| Taya nam paricariyaya 1-  matapitusu pandita
                     idheva nam pasamsanti            pecca sagge pamodatiti.
                     Sonanandajatakam dutiyam.
                                 --------
                             Tassuddanam
                  atha sattatimamhi nipatavare
                  sabhavantukusavatirajavaro
                  atha sonasunandavaro ca puna
                  abhivasita sattatimamhi sute.
                     Sattatinipatam nitthitam.
                                  --------
@Footnote: 1 Yu. paricariyaya.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 28 page 65-67. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=28&item=162&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=28&item=162&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=28&item=162&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=28&item=162&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=28&i=162              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=42&A=3626              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=42&A=3626              Contents of The Tipitaka Volume 28 http://84000.org/tipitaka/read/?index_28

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :