ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                             Dvadasamam anandattherapadanam (10)
     [12] |12.639| Aramadvara nikkhamma    padumuttaro mahamuni
                             vassanto amatavutthim         nibbapesi mahajanam.
            |12.640| Satasahassa 1- te dhira    chalabhinna mahiddhika
                             parivarenti sambuddham       chayava anupayini.
            |12.641| Hatthikkhandhagato asim       setacchattam varuttamam
                             sutanurupam 2- disvana      piti me upapajjatha.
            |12.642| Oruyha hatthikkhandhamha  upaganchim narasabham
                             ratanamayam chattam me            buddhasetthassa dharayim.
            |12.643| Mama sankappamannaya      padumuttaro mahaisi
                             tam katham thapayitvana            ima gatha abhasatha.
            |12.644| Yo so chattam adharayi         sonnalankarabhusitam
                             tamaham kittayissami          sunatha mama bhasato.
            |12.645| Ito gantva ayam poso     tusitam avasissati
                             anubhossati sampattim        accharahi purakkhato.
            |12.646| Catuttimsatikkhattum ca           devarajjam karissati
                             naradhipo 3- atthasatam       vasudham avasissati.
            |12.647| Atthapannasakkhattum ca     cakkavatti bhavissati
                             padesarajjam vipulam              mahiya karayissati.
@Footnote: 1 Ma. satasahassam. 2 Ma. Yu. sucarurupam. 3 Ma. Yu. baladhipo.
          |12.648| Kappasatasahassamhi           okkakakulasambhavo
                           gotamo nama gottena      sattha loke bhavissati.
          |12.649| Sakyanam kulaketussa          natibandhu bhavissati
                           anando nama namena    upatthako mahesino.
          |12.650| Atapi nipako capi         bahusaccesu kovido
                           nivatavutti atthaddho        sabbapathi bhavissati.
          |12.651| Padhanam pahitatto so         upasanto nirupadhi
                           sabbasave parinnaya      nibbayissatyanasavo.
          |12.652| Santi arannaka naga   kunjara satthihayana
                           tidhappabhinna matanga     isadanta urulhava.
          |12.653| Anekasatasahassa             panditapi mahiddhika
                           sabbe te buddhanagassa     na honti 1- parivimbhita.
          |12.654| Adiyame namassami        majjhime atha pacchime
                           pasannacitto sumano          buddhasettham upatthahim.
          |12.655| Atapi nipako capi         sampajano patissato
                           sotapattiphalam patto        sekhabhumisu kovido.
          |12.656| Kappeto satasahasse          yam kammamabhiniharim
                           taham bhumim anuppatto        thita 2- saddha mahapphala.
          |12.657| Svagatam vata me asi         buddhasetthassa santike
                           tisso vijja anuppatta   katam buddhassa sasanam.
@Footnote: 1 Ma. na hontu. 2 Ma. thita saddhammamacala. Yu. thito sangamamacalo.
            |12.658| Patisambhida catasso           vimokkhapica atthime
                             chalabhinna sacchikata       katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma anando thero ima gathayo
abhasitthati.
                 Anandattherassa apadanam samattam.
                                      Uddanam
        buddho paccekasambuddho            sariputto ca kolito
        kassapo anuruddho ca                 punnatthero upali ca.
        Kondanno capi pindolo     revatonandapandito
        cha satani ca pannasa             gathayo sabbapindita.
                 Apadane buddhavaggo pathamo.
                           -------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 75-77. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=12&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=12&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=12&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=12&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=12              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=49&A=9262              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=49&A=9262              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :