ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                            Dasamaṃ saṅghupaṭṭhākattherāpadānaṃ (180)
     [182] |182.45| Vessabhumhi bhagavati      āsiṃ 1- ārāmiko ahaṃ
                        pasannacitto sumano         upaṭṭhiṃ saṅghamuttamaṃ.
      |182.46| Ekattiṃse ito kappe         yaṃ kammamakariṃ tadā
                       duggatiṃ nābhijānāmi          upaṭṭhānassidaṃ phalaṃ.
      |182.47| Ito te sattame kappe       sattevāsuṃ samotthakā 2-
                        sattaratanasampannā         cakkavattī mahabbalā.
      |182.48| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā saṅghupaṭṭhāko thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                                Saṅghupaṭṭhākattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                                                Uddānaṃ
                      kumudo atha nisseṇī             rattiko udapānado
                      sīhāsanī maggappado 3-      ekadīpī maṇippado
                      tikicchako upaṭṭhāko           ekūnapaññāsagāthakāti.
                                    Kumudavaggo aṭṭhārasamo.
                                               ---------
@Footnote: 1 Ma. Yu. ahosārāmiko ahaṃ. 2 Ma. samodakā. Yu. samotthatā.
@3 Po. māḷappado. Ma. maggadado. Yu. maggavado .  4 Ma. ekapaññāsagāthakāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 281. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=182&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=32&item=182&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=182&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=182&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=182              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4808              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4808              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :