ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
     [112]   Tena  kho  pana  samayena  aññataraṃ  kulaṃ  ahivātakarogena
kālakataṃ   hoti   .  tassa  pitāputtakā  sesā  honti  .  te  bhikkhūsu
@Footnote: 1 Po. onavīsativassaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page160.

Pabbajitvā ekato va piṇḍāya caranti . athakho so dārako pituno bhikkhāya dinnāya upadhāvitvā etadavoca mayhampi tāta dehi mayhampi tāta dehīti . manussā ujjhāyanti khīyanti vipācenti abrahmacārino ime samaṇā sakyaputtiyā ayaṃ dārako bhikkhuniyā jātoti . assosuṃ kho bhikkhū tesaṃ manussānaṃ ujjhāyantānaṃ khīyantānaṃ vipācentānaṃ . athakho te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . na bhikkhave ūnapaṇṇarasavasso dārako pabbājetabbo yo pabbājeyya āpatti dukkaṭassāti. [113] Tena kho pana samayena āyasmato ānandassa upaṭṭhākakulaṃ saddhaṃ pasannaṃ ahivātakarogena kālakataṃ hoti . dve ca dārakā sesā honti . te porāṇakena āciṇṇakappena bhikkhū passitvā upadhāvanti . bhikkhū apasādenti . te bhikkhūhi apasādiyamānā rodanti . athakho āyasmato ānandassa etadahosi bhagavatā paññattaṃ na ūnapaṇṇarasavasso dārako pabbājetabboti ime ca dārakā ūnapaṇṇarasavassā kena nu kho upāyena ime dārakā na vinasseyyunti . athakho āyasmā ānando bhagavato etamatthaṃ ārocesi . ussahanti pana te ānanda dārakā kāke uḍḍepetunti 1- . ussahanti bhagavāti . athakho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi anujānāmi bhikkhave ūnapaṇṇarasavassaṃ dārakaṃ kākuḍḍepakaṃ 2- pabbājetunti. @Footnote: 1 Ma. uḍḍāpetunti. Yu. uṭṭepetunti . 2 Yu. kākuṭṭepakaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page161.

[114] Tena kho pana samayena āyasmato upanandassa sakyaputtassa dve sāmaṇerā honti kaṇṭako ca mahako ca . te aññamaññaṃ dūsesuṃ . bhikkhū ujjhāyanti khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma sāmaṇerā evarūpaṃ anācāraṃ ācarissantīti . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ . na bhikkhave ekena dve sāmaṇerā upaṭṭhāpetabbā yo upaṭṭhāpeyya āpatti dukkaṭassāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 159-161. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=112&items=3&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=112&items=3&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=112&items=3&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=112&items=3&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=112              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=1463              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=1463              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :