บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 4 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 4 : Vinaya. Mahā (1)
[180] Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū bālā abyattā @Footnote: 1 nappadīpetabbaṃ . 2 ito paraṃ pānīyaparibhojanīyupaṭṭhapanavatthu Ma. Yu. potthakesu @evaṃ dissati tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse āvāsikā bhikkhū neva @pānīyaṃ upaṭṭhāpenti na paribhojanīyaṃ upaṭṭhāpenti. āgantukā bhikkhū ujjhāyanti @khīyanti vipācenti kathaṃ hi nāma āvāsikā bhikkhū neva pānīyaṃ upaṭṭhāpessanti na @paribhojanīyaṃ upaṭṭhāpessantīti. bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. anujānāmi @bhikkhave pānīyaṃ paribhojanīyaṃ upaṭṭhāpetunti. athakho bhikkhūnaṃ etadahosi kena @nu kho pānīyaṃ paribhojanīyaṃ upaṭṭhāpetabbanti. bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. @anujānāmi bhikkhave therena bhikkhunā navaṃ bhikkhuṃ āṇāpetunti. therena āṇattā navā @bhikkhū na upaṭṭhāpenti. bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. na bhikkhave therena āṇattena @agilānena na upaṭṭhāpetabbaṃ yo na upaṭṭhāpeyya āpatti dukkaṭassāti. Disaṅgamikā ācariyupajjhāye na 1- āpucchiṃsu . bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. {180.1} Idha pana bhikkhave sambahulā bhikkhū bālā abyattā disaṅgamikā ācariyupajjhāye na 1- āpucchanti . te 2- bhikkhave ācariyupajjhāyehi pucchitabbā kahaṃ gamissatha kena saddhiṃ gamissathāti . Te ce bhikkhave bālā abyattā aññe bāle abyatte apadiseyyuṃ na bhikkhave ācariyupajjhāyehi anujānitabbā anujāneyyuṃ ce āpatti dukkaṭassa . te ce 3- bhikkhave bālā abyattā ananuññātā ācariyupajjhāyehi gaccheyyuñce 4- āpatti dukkaṭassa. {180.2} Idha pana bhikkhave aññatarasmiṃ āvāse sambahulā bhikkhū viharanti bālā abyattā . te na jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā . tattha añño bhikkhu āgacchati bahussuto āgatāgamo dhammadharo vinayadharo mātikādharo paṇḍito byatto medhāvī lajjī kukkuccako sikkhākāmo . tehi bhikkhave bhikkhūhi so bhikkhu saṅgahetabbo anuggahetabbo upalāpetabbo upaṭṭhāpetabbo cuṇṇena mattikāya dantakaṭṭhena mukhodakena no ce saṅgaṇheyyuṃ anuggaṇheyyuṃ upalāpeyyuṃ upaṭṭhāpeyyuṃ cuṇṇena mattikāya dantakaṭṭhena mukhodakena āpatti dukkaṭassa. {180.3} Idha pana bhikkhave aññatarasmiṃ āvāse tadahuposathe sambahulā @Footnote: 1 Ma. nasaddo natthi . 2 sabbattha tehīti dissati . 3 Ma. ca. @4 Yu. gaccheyyuṃ. Sī. gaccheyyuñceva. Bhikkhū viharanti bālā abyattā . te na jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā . tehi bhikkhave bhikkhūhi eko bhikkhu sāmantā āvāsā sajjukaṃ pāhetabbo gacchāvuso saṅkhittena vā vitthārena vā pātimokkhaṃ pariyāpuṇitvā āgacchāti . evañcetaṃ labhetha iccetaṃ kusalaṃ no ce labhetha tehi bhikkhave bhikkhūhi sabbeheva yattha jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā so āvāso gantabbo no ce gaccheyyuṃ āpatti dukkaṭassa. {180.4} Idha pana bhikkhave aññatarasmiṃ āvāse sambahulā bhikkhū vassaṃ vasanti bālā abyattā . te na jānanti uposathaṃ vā uposathakammaṃ vā pātimokkhaṃ vā pātimokkhuddesaṃ vā . tehi bhikkhave bhikkhūhi eko bhikkhu sāmantā āvāsā sajjukaṃ pāhetabbo gacchāvuso saṅkhittena vā vitthārena vā pātimokkhaṃ pariyāpuṇitvā āgacchāti . evañcetaṃ labhetha iccetaṃ kusalaṃ no ce labhetha eko bhikkhu sattāhakālikaṃ pāhetabbo gacchāvuso saṅkhittena vā vitthārena vā pātimokkhaṃ pariyāpuṇitvā āgacchāti . evañcetaṃ labhetha iccetaṃ kusalaṃ no ce labhetha na bhikkhave tehi bhikkhūhi tasmiṃ āvāse vassaṃ vasitabbaṃ vaseyyuṃ ce āpatti dukkaṭassāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 4 page 232-234. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=180&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=4&item=180&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=4&item=180&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=4&item=180&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=180 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3069 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3069 Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]