ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                    Sappaccayadukakusalattikaṃ
                       paṭiccavāro
     [1065]   Sappaccayaṃ   kusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca   sappaccayo   kusalo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1066]   Hetuyā   ekaṃ   ārammaṇe   ekaṃ   adhipatiyā   ekaṃ
avigate ekaṃ.
     [1067]   Sappaccayaṃ   kusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca   sappaccayo   kusalo
dhammo uppajjati naadhipatipaccayā:.
     [1068]   Naadhipatiyā   ekaṃ   napurejāte   ekaṃ   napacchājāte
ekaṃ   naāsevane   ekaṃ  nakamme  ekaṃ  navipāke  ekaṃ  navippayutte
ekaṃ.
    Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi
    sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.
                       Pañhāvāro
     [1069]    Sappaccayo    kusalo   dhammo   sappaccayassa   kusalassa
dhammassa hetupaccayena paccayo:.
     [1070] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
                         ----------
                        Paṭiccavāro
     [1071]   Sappaccayaṃ   akusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca  sappaccayo  akusalo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1072] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
                 Pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
                       ---------
                       Paṭiccavāro
     [1073]    Sappaccayaṃ    abyākataṃ    dhammaṃ    paṭicca   sappaccayo
abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1074] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
     [1075]    Nahetuyā    ekaṃ    naārammaṇe   ekaṃ   naadhipatiyā
ekaṃ sabbattha ekaṃ.
                       Pañhāvāro
     [1076]     Sappaccayo     abyākato     dhammo    sappaccayassa
abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo:.
     [1077]     Sappaccayo     abyākato     dhammo    sappaccayassa
abyākatassa    dhammassa   ārammaṇapaccayena   paccayo:   .   appaccayo
abyākato   dhammo  sappaccayassa  abyākatassa  dhammassa  ārammaṇapaccayena
paccayo:.
     [1078]   Hetuyā   ekaṃ   ārammaṇe   dve   adhipatiyā   dve
anantare    ekaṃ   .   sappaccayo   abyākato   dhammo   sappaccayassa
abyākatassa     dhammassa    upanissayapaccayena    paccayo:    appaccayo
abyākato   dhammo  sappaccayassa  abyākatassa  dhammassa  upanissayapaccayena
paccayo:       ārammaṇūpanissayo       .      purejāte      ekaṃ
pacchājāte ekaṃ sabbattha ekaṃ avigate ekaṃ.
     [1079]     Sappaccayo     abyākato     dhammo    sappaccayassa
Abyākatassa    dhammassa   ārammaṇapaccayena   paccayo:   sahajātapaccayena
paccayo:    upanissayapaccayena   paccayo:   .   appaccayo   abyākato
dhammo     sappaccayassa     abyākatassa    dhammassa    ārammaṇapaccayena
paccayo: upanissayapaccayena paccayo:.
     [1080] Nahetuyā dve naārammaṇe ekaṃ.
     [1081] Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ.
     [1082] Nahetupaccayā ārammaṇe dve.
                 Sappaccayadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ.
                            --------
                      Saṅkhatadukakusalattikaṃ



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 172-175. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=44&item=1065&items=18              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=44&item=1065&items=18&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=44&item=1065&items=18              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=44&item=1065&items=18              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1065              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :