ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                     Kusalattikasappaṭighadukaṃ
     [589]   Abyākataṃ   sappaṭighaṃ  dhammaṃ  paṭicca  abyākato  sappaṭigho
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [590] Hetuyā ekaṃ avigate ekaṃ.
        Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
     [591]   Kusalaṃ   appaṭighaṃ  dhammaṃ  paṭicca  kusalo  appaṭigho  dhammo
uppajjati   hetupaccayā:   tīṇi   .   akusalaṃ   appaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca
akusalo   appaṭigho   dhammo  uppajjati  hetupaccayā:  tīṇi  .  abyākataṃ
appaṭighaṃ    dhammaṃ    paṭicca   abyākato   appaṭigho   dhammo   uppajjati
hetupaccayā:    .   kusalaṃ   appaṭighañca   abyākataṃ   appaṭighañca   dhammaṃ
paṭicca   abyākato   appaṭigho   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:  .
Akusalaṃ   appaṭighañca   abyākataṃ   appaṭighañca   dhammaṃ   paṭicca  abyākato
appaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [592]   Kusalaṃ   appaṭighaṃ  dhammaṃ  paṭicca  kusalo  appaṭigho  dhammo
uppajjati    ārammaṇapaccayā:    .   akusalaṃ   appaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca
akusalo   appaṭigho   dhammo   uppajjati  ārammaṇapaccayā:  .  abyākataṃ
appaṭighaṃ    dhammaṃ    paṭicca   abyākato   appaṭigho   dhammo   uppajjati
Ārammaṇapaccayā:.
     [593]    Hetuyā    nava    ārammaṇe   tīṇi   adhipatiyā   nava
avigate nava.
     [594]   Akusalaṃ   appaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca   akusalo   appaṭigho
dhammo    uppajjati    nahetupaccayā:   .   abyākataṃ   appaṭighaṃ   dhammaṃ
paṭicca abyākato appaṭigho dhammo uppajjati nahetupaccayā:.
     [595]   Nahetuyā   dve   naārammaṇe   pañca  naadhipatiyā  nava
novigate pañca.
       Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [596]   Kusalo   appaṭigho  dhammo  kusalassa  appaṭighassa  dhammassa
hetupaccayena   paccayo:   tīṇi  .  akusalo  appaṭigho  dhammo  akusalassa
appaṭighassa   dhammassa   hetupaccayena   paccayo:   tīṇi   .   abyākato
appaṭigho    dhammo   abyākatassa   appaṭighassa   dhammassa   hetupaccayena
paccayo:.
     [597]    Hetuyā    satta   ārammaṇe   nava   adhipatiyā   dasa
avigate terasa.
       Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ.
                 Kusalattikasappaṭighadukaṃ niṭṭhitaṃ.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 453-454. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=44&item=2500&items=9              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=44&item=2500&items=9&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=44&item=2500&items=9              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=44&item=2500&items=9              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2500              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :