ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [203] Sītaṃ uṇhaṃ paṭihanti          tato bāḷamigāni ca
                 siriṃsape ca makase              sisire cāpi vuṭṭhiyo
                 Tato vātātapo ghoro       sañjāto paṭihaññati.
                 Leṇatthañca sukhatthañca     jhāyituñca vipassituṃ
                 vihāradānaṃ saṅghassa          aggaṃ buddhehi 1- vaṇṇitaṃ.
                 Tasmā hi paṇḍito poso   sampassaṃ atthamattano
                 vihāre kāraye ramme         vāsayettha bahussute
                 tesaṃ annañca pānañca     vatthasenāsanāni ca
                 dadeyya ujubhūtesu             vippasannena cetasā.
                 Te tassa dhammaṃ desenti     sabbadukkhā panūdanaṃ
                 yaṃ so dhammaṃ idhaññāya      parinibbāti anāsavoti.
Athakho    bhagavā    rājagahakaṃ   seṭṭhiṃ   imāhi   gāthāhi   anumoditvā
uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
     [204]  Assosuṃ  kho  manussā  bhagavatā kira vihārā anuññātāti.
Te   2-   sakkaccaṃ  vihāre  kārāpenti  .  te  vihārā  akavāṭakā
honti   .   ahivicchikāpi   satapadiyopi   pavisanti  .  bhagavato  etamatthaṃ
ārocesuṃ   .   anujānāmi  bhikkhave  kavāṭanti  .  bhitticchiddaṃ  karitvā
valliyāpi    rajjuyāpi   kavāṭaṃ   bandhanti   .   undūrehipi   upacikāhipi
khajjanti  .  khāyitabandhanāni  3-  kavāṭāni  patanti  .  bhagavato etamatthaṃ
ārocesuṃ     .    anujānāmi    bhikkhave    piṭṭhasaṅghāṭaṃ    udukkhalikaṃ
@Footnote: 1 Ma. Yu. buddhena. 2 Ma. Yu. tesaddo na dissati. 3 Ma. khayitabandhanāni.
Uttarapāsakanti  .  kavāṭā  na  phusiyanti  1-  .pe.  anujānāmi bhikkhave
āviñchanacchiddaṃ   āviñchanarajjunti   .   kavāṭā   na   thakiyanti   .pe.
Anujānāmi bhikkhave aggaḷavaṭṭiṃ kapisīsakaṃ sūcikaṃ ghaṭikanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 87-89. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=203&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=7&item=203&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=203&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=203&items=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=203              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :