ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๕๓ ภาษาบาลี อักษรไทย สงฺคณี.อ. (อฏฺฐสาลินี)

หน้าที่ ๒๗๐.

สมฺปยุตฺตธมฺมานํ วเสน วุตฺโต. ทฺวินฺนํ ปน จิตฺตานํ เอกโต อภาเวน
สมฺปยุตฺตจิตฺตสฺส จิตฺตาธิปติ นาม นตฺถิ. ตถา ฉนฺทาทีนํ ฉนฺทาธิปติอาทโย. เกจิ
ปน "สเจ จิตฺตวโต กุสลํ โหติ, มยฺหํ ภวิสฺสตีติ เอวํ ยํ จิตฺตํ ธุรํ กตฺวา
เชฏฺฐกํ กตฺวา อปรํ กุสลจิตฺตํ อายูหิตํ, ตสฺส ตํ ปุริมํ จิตฺตํ จิตฺตาธิปติ นาม
โหติ. ตโต อาคตตฺตา อิทํ จิตฺตาธิปเตยฺยํ นามา"ติ เอวํ อาคมนวเสน อธิปตึ นาม
อิจฺฉนฺติ. อยํ ปน นโย เนว ปาลิยํ, น อฏฺฐกถายํ ทิสฺสติ, ตสฺมา วุตฺตนเยเนว
อธิปติภาโว เวทิตพฺโพ. อิเมสุ ปน เอกูนวีสติยา มหานเยสุ ปุริเม
สุทฺธิกนเย วุตฺตปริมาณาเนว จิตฺตานิ จ นวกา จ ปาฐวารา จ โหนฺติ.
ตสฺมา ญาณสมฺปยุตฺเตสุ วุตฺตปริมาณโต วีสติคุโณ จิตฺตนวกวารเภโท เวทิตพฺโพ.
จตูสุ ญาณวิปฺปยุตฺเตสุ โสฬสคุโณติ อยํ เตภูมิกกุสเล ปกิณฺณกกถา นามาติ.
                         เตภูมิกกุสลํ นิฏฺฐิตํ.
                           -----------
                         โลกุตฺตรกุสลวณฺณนา
     [๒๗๗] เอวํ ภวตฺตยสมฺปตฺตินิพฺพตฺตกํ กุสลํ ทสฺเสตฺวา อิทานิ
สพฺพภวสมติกฺกมนาย โลกุตฺตรกุสลํ ทสฺเสตุํ ปุน "กตเม ธมฺมา กุสลา"ติอาทิอารทฺธํ.
ตตฺถ โลกุตฺตรนฺติ เกนฏฺเฐน โลกุตฺตรํ? โลกํ ตรตีติ, โลกํ อุตฺตรตีติ
โลกุตฺตรํ, โลกตฺตยํ ๑- สมติกฺกมฺม อภิภุยฺย ติฏฺฐตีติ โลกุตฺตรํ. ๒- ฌานํ
ภาเวตีติ เอกจิตฺตกฺขณิกํ อปฺปนชฺฌานํ ภาเวติ ชเนติ วฑฺเฒติ.
     โลกโต นิยฺยาติ, วฏฺฏโต นิยฺยาตีติ นิยฺยานิกํ, นิยฺยาติ วา เอเตนาติ
นิยฺยานิกํ. ตํสมงฺคี หิ ปุคฺคโล ทุกฺขํ ปริชานนฺโต นิยฺยาติ, สมุทยํ ปชหนฺโต
นิยฺยาติ, นิโรธํ สจฺฉิกโรนฺโต นิยฺยาติ, มคฺคํ ภาเวนฺโต นิยฺยาติ. ยถา จ ปน
เตภูมิกกุสลํ วฏฺฏสฺมึ จุติปฏิสนฺธิโย อาจินาติ วฑฺเฒตีติ อาจยคามี นาม โหติ,
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. โลกํ             ขุ.ปฏิ. ๓๑/๖๒๐/๕๓๕ (สฺยา)



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๕๓ หน้าที่ ๒๗๐. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=53&page=270&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=53&A=6755&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=53&A=6755&modeTY=2&pagebreak=1#p270


จบการแสดงผล หน้าที่ ๒๗๐.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]