ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๖ ภาษาบาลี อักษรไทย ที.อ. (สุมงฺคล.๓)

หน้าที่ ๑๑๐.

กุสลสมาทานํ วิสชฺชาเปตุํ. เตน วุตฺตํ "ทฬฺหสมาทาโน อโหสิ กุสเลสุ ธมฺเมสุ
อวฏฺฐิตสมาทาโน"ติ ๑-.
     อิทานิ เยสุ กุสเลสุ ธมฺเมสุ อวฏฺฐิตสมาทาโน, ๑- อโหสิ เต
ทสฺเสตุํ กายสุจริเตติอาทิมาห. ทานสํวิภาเคติ เอตฺถ จ ทานเมว ทิยฺยนวเสน ทานํ,
สํวิภาคกรณวเสน สํวิภาโค. สีลสมาทาเนติ ปญฺจสีลอฏฺฐสีลทสสีลจตุปาริสุทฺธิสีล-
ปูรณกาเล. อุโปสถูปวาเสติ จาตุทฺทสิกาทิเภทสฺส อุโปสถสฺส
อุปวสนกาเล. มตฺเตยฺยตาติ มาตุยา กาตพฺพวตฺเต. เสสปเทสุปิ เอเสว นโย.
อญฺญตรญฺญตเรสุ จาติ อญฺเญสุ จ อญฺเญสุ จ เอวรูเปสุ. อธิกุสเลสูติ เอตฺถ
อตฺถิ กุสลา, อตฺถิ อธิกุสลา. สพฺเพปิ กามาวจรกุสลา กุสลา นาม, รูปาวจรา
อธิกุสลา. อุโภปิ เต กุสลา นาม, อรูปาวจรา อธิกุสลา. สพฺเพปิ เต กุสลา
นาม, สาวกปารมีปฏิลาภปจฺจยา กุสลา อธิกุสลา. เตปิ กุสลา นาม,
ปจฺเจกโพธิลาภปจฺจยา กุสลา อธิกุสลา. เตปิ กุสลา นาม, สพฺพญฺญุตญาณ-
ปฏิลาภปจฺจยา ปน กุสลา อิธ "อธิกุสลา"ติ อธิปฺเปตา. เตสุ อธิกุสเลสุ ธมฺเมสุ
ทฬฺหสมาทาโน อโหสิ อวฏฺฐิตสมาทาโน. ๑-
     กตตฺตา อุปจิตตฺตาติ เอตฺถ สกึปิ กตํ กตเมว, อภิณฺหกรเณน
ปน อุปจิตํ โหติ. อุสฺสนฺนตฺตาติ ปิณฺฑีกตํ ราสีกตํ กมฺมํ อุสฺสนฺนนฺติ วุจฺจติ.
ตสฺมา "อุสฺสนฺนตฺตา"ติ วทนฺโต มยา กตสฺส กมฺมสฺส จกฺกวาฬํ
อติสมฺพาธํ ภวคฺคํ อตินีจํ, เอวํ เม อุสฺสนฺนํ กมฺมนฺติ ทสฺเสติ. วิปุลตฺตาติ
อปฺปมาณตฺตา. อิมินา "อนนฺตํ อปฺปมาณํ มยา กตํ กมฺมนฺ"ติ ทสฺเสติ.
อธิคฺคณฺหาตีติ อธิภวติ, อญฺเญหิ เทเวหิ อติเรกํ ลภตีติ อตฺโถ. ปฏิลภตีติ
อธิคจฺฉติ.
     สพฺพาวนฺเตหิ ปาทตเลหีติ อิทํ "สมํ ปาทํ ภูมิยํ นิกฺขิปตี"ติ
เอตสฺส วิตฺถารวจนํ. ตตฺถ สพฺพาวนฺเตหีติ สพฺพปเทสวนฺเตหิ, น เอเกน
ปเทเสน ปฐมํ ผุสติ, น เอเกน ปจฺฉา, สพฺเพเหว ปาทตเลหิ สมํ ผุสติ,
สมํ อุทฺธรติ. สเจปิ หิ ตถาคโต "อเนกสตโปริสํ นรกํ อกฺกมิสฺสามี"ติ ปาทํ
@เชิงอรรถ: ๑.-๑-๑ ฉ.ม. อวตฺถิตสมาทาโน



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๖ หน้าที่ ๑๑๐. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=6&page=110&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=6&A=2754&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=6&A=2754&modeTY=2&pagebreak=1#p110


จบการแสดงผล หน้าที่ ๑๑๐.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]