ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๐ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๒ สุตฺต. องฺ. (๑): เอก-ทุก-ติกนิปาตา
     [๔๙๙]   ๖๐   อถโข   ชานุสฺโสณี   พฺราหฺมโณ   เยน   ภควา
เตนุปสงฺกมิ     ฯเปฯ     เอกมนฺตํ     นิสินฺโน    โข    ชานุสฺโสณี
พฺราหฺมโณ    ภควนฺตํ    เอตทโวจ    ยสฺสสฺสุ   โภ   โคตม   ยญฺโ
วา    สทฺธํ    วา   ถาลิปาโก   วา   เทยฺยธมฺมํ   วา   เตวิชฺเชสุ
พฺราหฺมเณสุ    ทานํ    ทเทยฺยาติ   ฯ   ยถา   กถํ   ปน   พฺราหฺมณ
พฺราหฺมณา    พฺราหฺมณํ    เตวิชฺชํ    ปญฺาเปนฺตีติ    ฯ    อิธ   โภ
โคตม    พฺราหฺมโณ   อุภโต   สุชาโต   โหติ   มาติโต   จ   ปิติโต
จ     สํสุทฺธคหณิโก     ยาว     สตฺตมา    ปิตามหยุคา    อกฺขิตฺโต
อนุปกฺกุฏฺโ       ชาติวาเทน      อชฺฌายโก     มนฺตธโร     ติณฺณํ
เวทานํ        ปารคู        สนิฆณฺฑุเกฏุภานํ       สากฺขรปฺปเภทานํ
อิติหาสปญฺจมานํ        ปทโก        เวยฺยากรโณ        โลกายต-
มหาปุริสลกฺขเณสุ   อนวโยติ   เอวํ   โข   โภ   โคตม   พฺราหฺมณา
พฺราหฺมณํ    เตวิชฺชํ    ปญฺาเปนฺตีติ    ฯ   อญฺถา   โข   พฺราหฺมณ
พฺราหฺมณา    พฺราหฺมณํ    เตวิชฺชํ    ปญฺาเปนฺติ   อญฺถา   จ   ปน
อริยสฺส   วินเย   เตวิชฺโช   โหตีติ   ฯ   ยถากถํ   ปน  โภ  โคตม
อริยสฺส   วินเย  เตวิชฺโช  โหติ  สาธุ  เม  ภวํ  โคตโม  ตถา  ธมฺมํ
เทเสตุ   ยถา  อริยสฺส  วินเย  เตวิชฺโช  โหตีติ  ฯ  เตนหิ  พฺราหฺมณ
สุณาหิ    สาธุกํ    มนสิกโรหิ   ภาสิสฺสามีติ   ฯ   เอวํ   โภติ   โข
ชานุสฺโสณี พฺราหฺมโณ ภควโต ปจฺจสฺโสสิ ฯ
     {๔๙๙.๑}   ภควา   เอตทโวจ   อิธ  พฺราหฺมณ  ภิกฺขุ  วิวิจฺเจว
กาเมหิ   ฯเปฯ  จตุตฺถํ  ฌานํ  อุปสมฺปชฺช  วิหรติ  โส  เอวํ  สมาหิเต
จิตฺเต    ปริสุทฺเธ   ปริโยทาเต   อนงฺคเณ   วิคตูปกฺกิเลเส   มุทุภูเต
กมฺมนิเย      ิเต      อาเนญฺชปฺปตฺเต     ปุพฺเพนิวาสานุสฺสติาณาย
จิตฺตํ    อภินินฺนาเมติ    โส    อเนกวิหิตํ    ปุพฺเพนิวาสํ    อนุสฺสรติ
ฯเปฯ   อยมสฺส   ปมา   วิชฺชา   อธิคตา   โหติ   อวิชฺชา   วิหตา
วิชฺชา    อุปฺปนฺนา    ตโม    วิหโต    อาโลโก   อุปฺปนฺโน   ยถาตํ
อปฺปมตฺตสฺส อาตาปิโน ปหิตตฺตสฺส วิหรโต ฯ
     {๔๙๙.๒}   โส   เอวํ  สมาหิเต  จิตฺเต  ปริสุทฺเธ  ปริโยทาเต
อนงฺคเณ   วิคตูปกฺกิเลเส   มุทุภูเต   กมฺมนิเย   ิเต  อาเนญฺชปฺปตฺเต
สตฺตานํ    จุตูปปาตาณาย    จิตฺตํ    อภินินฺนาเมติ    โส    ทิพฺเพน
จกฺขุนา    วิสุทฺเธน    อติกฺกนฺตมานุสเกน    สตฺเต    ปสฺสติ   ฯเปฯ
อยมสฺส   ทุติยา   วิชฺชา   อธิคตา   โหติ   อวิชฺชา   วิหตา   วิชฺชา
อุปฺปนฺนา   ตโม   วิหโต   อาโลโก   อุปฺปนฺโน   ยถาตํ   อปฺปมตฺตสฺส
อาตาปิโน ปหิตตฺตสฺส วิหรโต ฯ
     {๔๙๙.๓}   โส   เอวํ  สมาหิเต  จิตฺเต  ปริสุทฺเธ  ปริโยทาเต
อนงฺคเณ   วิคตูปกฺกิเลเส   มุทุภูเต   กมฺมนิเย   ิเต  อาเนญฺชปฺปตฺเต
อาสวา   นํ   ขยาณาย   จิตฺตํ   อภินินฺนาเมติ   โส   อิทํ   ทุกฺขนฺติ
ยถาภูตํ     ปชานาติ    ฯเปฯ    อยํ    ทุกฺขนิโรธคามินี    ปฏิปทาติ
ยถาภูตํ   ปชานาติ   อิเม   อาสวาติ   ยถาภูตํ  ปชานาติ  ฯเปฯ  อยํ
อาสวนิโรธคามินี    ปฏิปทาติ    ยถาภูตํ    ปชานาติ    ตสฺส    เอวํ
ชานโต    เอวํ   ปสฺสโต   กามาสวาปิ   จิตฺตํ   วิมุจฺจติ   ภวาสวาปิ
จิตฺตํ     วิมุจฺจติ     อวิชฺชาสวาปิ     จิตฺตํ     วิมุจฺจติ    วิมุตฺตสฺมึ
วิมุตฺตมิติ   าณํ   โหติ   ขีณา   ชาติ   วุสิตํ  พฺรหฺมจริยํ  กตํ  กรณียํ
นาปรํ   อิตฺถตฺตายาติ   ปชานาติ   อยมสฺส   ตติยา   วิชฺชา   อธิคตา
โหติ   อวิชฺชา   วิหตา   วิชฺชา   อุปฺปนฺนา   ตโม   วิหโต  อาโลโก
อุปฺปนฺโน ยถาตํ อปฺปมตฺตสฺส อาตาปิโน ปหิตตฺตสฺส วิหรโตติ ฯ
         โย ๑- สีลพฺพตสมฺปนฺโน   ปหิตตฺโต สมาหิโต
         จิตฺตํ ยสฺส วสีภูตํ               เอกคฺคํ สุสมาหิตํ
         ปุพฺเพนิวาสํ โย เวที           สคฺคาปายญฺจ ปสฺสติ
         อโถ ชาติกฺขยํ ปตฺโต         อภิญฺาโวสิโต มุนิ
         เอตาหิ ตีหิ วิชฺชาหิ            เตวิชฺโช โหติ พฺราหฺมโณ
         ตมหํ วทามิ เตวิชฺชํ           นาญฺ ลปิตลาปนนฺติ ฯ
     เอวํ  โข  พฺราหฺมณ  อริยสฺส  วินเย  เตวิชฺโช  โหตีติ ฯ อญฺถา
โภ   โคตม   พฺราหฺมณานํ  เตวิชฺโช  อญฺถา  จ  ปน  อริยสฺส  วินเย
เตวิชฺโช   โหติ   อิมสฺส   จ  โภ  โคตม  อริยสฺส  วินเย  เตวิชฺชสฺส
พฺราหฺมณานํ   เตวิชฺโช   กลํ   นาคฺฆติ   โสฬฺสึ  อภิกฺกนฺตํ  โภ  โคตม
ฯเปฯ   อุปาสกํ  มํ  ภวํ  โคตโม  ธาเรตุ  อชฺชตคฺเค  ปาณุเปตํ  สรณํ
คตนฺติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๐ หน้าที่ ๒๑๒-๒๑๔. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=20&item=499&items=1              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=20&item=499&items=1&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=20&item=499&items=1              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=499&items=1              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=499              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3824              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3824              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๐ http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :