ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๓ สุตฺต. องฺ. (๒): จตุกฺกนิปาโต
     [๒]   จตูหิ    ภิกฺขเว    ธมฺเมหิ    อสมนฺนาคโต    อิมสฺมา
ธมฺมวินยา   ปปติโตติ   วุจฺจติ  กตเมหิ  จตูหิ  อริเยน  ภิกฺขเว  สีเลน
อสมนฺนาคโต    อิมสฺมา    ธมฺมวินยา    ปปติโตติ    วุจฺจติ   อริเยน
ภิกฺขเว    สมาธินา    อสมนฺนาคโต   อิมสฺมา   ธมฺมวินยา   ปปติโตติ
วุจฺจติ   อริยาย   ภิกฺขเว   ปญฺญาย  อสมนฺนาคโต  อิมสฺมา  ธมฺมวินยา
ปปติโตติ    วุจฺจติ    อริยาย    ภิกฺขเว    วิมุตฺติยา    อสมนฺนาคโต
อิมสฺมา   ธมฺมวินยา   ปปติโตติ   วุจฺจติ    อิเมหิ  โข  ภิกฺขเว  จตูหิ
ธมฺเมหิ อสมนฺนาคโต อิมสฺมา ธมฺมวินยา ปปติโตติ วุจฺจติ ฯ
     {๒.๑}   จตูหิ  ภิกฺขเว  ธมฺเมหิ  สมนฺนาคโต  อิมสฺมา  ธมฺมวินยา
อปปติโตติ  ๑-  วุจฺจติ  กตเมหิ  จตูหิ อริเยน ภิกฺขเว สีเลน สมนฺนาคโต
อิมสฺมา   ธมฺมวินยา   อปปติโตติ   วุจฺจติ   อริเยน  ภิกฺขเว  สมาธินา
@เชิงอรรถ:  โป. ม. อปฺปปติโตติ ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ
สมนฺนาคโต    อิมสฺมา    ธมฺมวินยา    อปปติโตติ    วุจฺจติ   อริยาย
ภิกฺขเว    ปญฺญาย    สมนฺนาคโต    อิมสฺมา   ธมฺมวินยา   อปปติโตติ
วุจฺจติ     อริยาย     ภิกฺขเว    วิมุตฺติยา    สมนฺนาคโต    อิมสฺมา
ธมฺมวินยา   อปปติโตติ   วุจฺจติ   อิเมหิ   โข  ภิกฺขเว  จตูหิ  ธมฺเมหิ
สมนฺนาคโต อิมสฺมา ธมฺมวินยา อปปติโตติ วุจฺจตีติ ฯ
         จุตา ปตนฺติ ปติตา          คิทฺธา จ ปุนราคตา
         กตกิจฺจํ รตํรมฺมํ              สุเขนานฺวาคตํ สุขนฺติ ฯ
     [๓]   จตูหิ   ภิกฺขเว   ธมฺเมหิ   สมนฺนาคโต  พาโล  อพฺยตฺโต
อสปฺปุริโส    ขตํ   อุปหตํ   อตฺตานํ   ปริหรติ   สาวชฺโช   จ   โหติ
สานุวชฺโช   [๑]-   วิญฺญูนํ   พหุญฺจ   อปุญฺญํ   ปสวติ   กตเมหิ  จตูหิ
อนนุวิจฺจ   อปริโยคาเหตฺวา   อวณฺณารหสฺส   วณฺณํ   ภาสติ   อนนุวิจฺจ
อปริโยคาเหตฺวา      วณฺณารหสฺส     อวณฺณํ     ภาสติ     อนนุวิจฺจ
อปริโยคาเหตฺวา   อปฺปสาทนีเย   ฐาเน   ปสาทํ   อุปทํเสติ  อนนุวิจฺจ
อปริโยคาเหตฺวา   ปสาทนีเย   ฐาเน  อปฺปสาทํ  อุปทํเสติ  อิเมหิ  โข
ภิกฺขเว   จตูหิ  ธมฺเมหิ  สมนฺนาคโต  พาโล  อพฺยตฺโต  อสปฺปุริโส  ขตํ
อุปหตํ   อตฺตานํ   ปริหรติ   สาวชฺโช   จ   โหติ   สานุวชฺโช  วิญฺญูนํ
พหุญฺจ อปุญฺญํ ปสวติ ฯ
     {๓.๑}   จตูหิ  ภิกฺขเว  ธมฺเมหิ  สมนฺนาคโต  ปณฺฑิโต พฺยตฺโต ๒-
สปฺปุริโส   อกฺขตํ   อนุปหตํ   อตฺตานํ   ปริหรติ   อนวชฺโช   จ  โหติ
อนนุวชฺโช     วิญฺญูนํ    พหุญฺจ    ปุญฺญํ    ปสวติ    กตเมหิ    จตูหิ
อนุวิจฺจ         ปริโยคาเหตฺวา         อวณฺณารหสฺส        อวณฺณํ
@เชิงอรรถ:  โป. ม. ยุ. จ ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ   ม. วิยตฺโต ฯ
ภาสติ    อนุวิจฺจ    ปริโยคาเหตฺวา    วณฺณารหสฺส    วณฺณํ    ภาสติ
อนุวิจฺจ   ปริโยคาเหตฺวา   อปฺปสาทนีเย   ฐาเน   อปฺปสาทํ  อุปทํเสติ
อนุวิจฺจ   ปริโยคาเหตฺวา   ปสาทนีเย  ฐาเน  ปสาทํ  อุปทํเสติ  อิเมหิ
โข   ภิกฺขเว   จตูหิ  ธมฺเมหิ  สมนฺนาคโต  ปณฺฑิโต  พฺยตฺโต  สปฺปุริโส
อกฺขตํ   อนุปหตํ   อตฺตานํ   ปริหรติ   อนวชฺโช   จ  โหติ  อนนุวชฺโช
วิญฺญูนํ พหุญฺจ ปุญฺญํ ปสวตีติ ฯ
         โย นินฺทิยํ ปสํสติ                    ตํ วา นินฺทติ โย ปสํสิโย
         วิจินาติ มุเขน โส กลึ             กลินา เตน สุขํ น วินฺทติ ฯ
         อปฺปมตฺโต อยํ กลิ                 โย อกฺเขสุ ธนปราชโย
         สพฺพสฺสาปิ สหาปิ อตฺตนา     อยเมว มหตฺตโร ๑- กลิ
         โย สุคเตสุ มนํ ปโทสเย          สตํ สหสฺสานํ นิรพฺพุทานํ
         ฉตฺตึสติ ปญฺจ จ อพฺพุทานิ     ยมรียํ ๒- ครหิย นิรยํ อุเปติ
         วาจํ มนญฺจ ปณิธาย ปาปกนฺติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๑ หน้าที่ ๒-๔. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=21&item=2&items=2&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=21&item=2&items=2&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=21&item=2&items=2&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=21&item=2&items=2&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=2              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6466              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6466              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_21

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :