ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๙ สุตฺต. ขุ. ชาตกํ (๑): เอก-จตฺตาลีสนิปาตชาตกํ
                                          ๘ จกฺกวากชาตกํ
     [๑๒๗๔]      กาสายวตฺเถ สกุเณ วทามิ
                       ทุเว ทุเว นนฺทมเน ๑- จรนฺเต
                       กํ อณฺฑชํ อณฺฑชมานุเสสุ
                       ชาตึ ปสํสนฺติ ตทิงฺฆ พฺรูถ ฯ
     [๑๒๗๕]      อเมฺห มนุสฺเสสุ มนุสฺสหึส
                       อนุพฺพเต จกฺกวาเก วทนฺติ
                       กลฺยาณภาวเมฺห ทิเชสุ สมฺมตา
                       (อภีตรูปา ๒- วิจราม อณฺณเว)
                       น ฆาสเหตุปิ กโรม ปาปํ ๓- ฯ
     [๑๒๗๖]      กึ อณฺณเว กานิ ผลานิ ภุญฺเช
                       มํสํ กุโต ขาทถ จกฺกวากา
                       กึ โภชนํ ภุญฺชถ โว อโนมา
@เชิงอรรถ:  สี. ยุ. นนฺทิมเน ฯ   ม. อภิรูปา ฯ   ม. อิเม ปาฐา นตฺถิ ฯ
                       พลญฺจ วณฺโณ จ อนปฺปรูโป ๑- ฯ
     [๑๒๗๗]      น อณฺณเว สนฺติ ผลานิ ธงฺก
                       มํสํ กุโต ขาทิตุํ จกฺกวาเก
                       เสวาลภกฺขมฺห อปาณโภชนา
                       (น ฆาสเหตุปิ กโรม ปาปํ)
                       อภีตรูปา วิจราม อณฺณเว ๒- ฯ
     [๑๒๗๘]      น เม อิทํ รุจฺจติ จกฺกวาเก ๓-
                       อสฺมึ ภเว โภชนสนฺนิกาโส
                       อโหสิ ปุพฺเพ ตโต เม อญฺญถา
                       อิจฺเจว เม วิมติ เอตฺถ ชาตา ฯ
     [๑๒๗๙]      อหมฺปิ มํสานิ ผลานิ ภุญฺเช
                       อนฺนานิ จ โลณิกเตลิกานิ
                       รสํ มนุสฺเสสุ ลภามิ โภตฺตุํ
                       สูโรว สงฺคามมุขํ วิเชตฺวา
                       น จ เม ตาทิโส วณฺโณ      จกฺกวาก ยถา ตว ฯ
     [๑๒๘๐]      อสุทฺธภกฺโขสิ ขณานุปาตี
                       กิจฺเฉน เต ลพฺภติ อนฺนปานํ
                       น ตุสฺสสิ รุกฺขผเลหิ ธงฺก
                       มํสานิ วา ยานิ สุสานมชฺเฌ ฯ
     [๑๒๘๑]      โย สาหเสน อธิคมฺม โภเค
@เชิงอรรถ:  ม. อนปฺปรูปา ฯ   ม. อิเม ปาฐา นตฺถิ ฯ   ม. จกฺกาวาก ฯ
                       ปริภุญฺชติ ธงฺก ขณานุปาตี
                       ตโต อุปกฺโกสติ นํ สภาโว
                       อุปกฺกุฏฺโฐ วณฺณพลํ ชหาติ ฯ
     [๑๒๘๒]      อปฺปมฺปิ เจ นิพฺพุตึ ภุญฺชติ ยทิ
                       อสาหเสน อปรูปฆาตี
                       พลญฺจ วณฺโณ จ ตทสฺส โหติ
                       น หิ สพฺโพ อาหารมเยน วณฺโณติ ฯ
                                          จกฺกวากชาตกํ อฏฺฐมํ ฯ
                                                ---------



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๗ หน้าที่ ๒๖๒-๒๖๔. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=27&item=1274&items=9&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=27&item=1274&items=9&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=27&item=1274&items=9&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=1274&items=9&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถาชาดกนี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1274              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=7823              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=7823              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :