ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๙ สุตฺต. ขุ. ชาตกํ (๑): เอก-จตฺตาลีสนิปาตชาตกํ
                                             ๔ สงฺขชาตกํ
     [๑๓๕๗]      พหุสฺสุโต สุตธมฺโมสิ สงฺข
                       ทิฏฺฐา ตยา สมณพฺราหฺมณา จ
                       อถกฺขเณ ทสฺสยเส วิลาปํ
                       อญฺโญ นุ โก เต ปฏิมนฺตโก มยา ฯ
     [๑๓๕๘]      สุพฺภา ๑- สุภา สุปฺปฏิมุกฺกกมฺพู ๒-
                       ปคฺคยฺห โสวณฺณมยาย ปาฏิยา
                       ภุญฺชสฺสุ ภตฺตํ อิติ มํ วเทติ
                       สทฺธา วิตฺตา ๓- ตมหํ โนติ พฺรูมิ ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. สุพภู ฯ   ม. - กมฺพุ ฯ   สี. ยุ. จิตฺตา ฯ
     [๑๓๕๙]      เอตาทิสํ พฺราหฺมณ ทิสฺวาน ยกฺขํ
                       ปุจฺเฉยฺย โปโส สุขมาสสาโน ๑-
                       อุฏฺเฐหิ นํ ปญฺชลิกาภิปุจฺฉ
                       เทวี นุสิ ตฺวํ อุท มานุสีนุ ฯ
     [๑๓๖๐]      ยํ ตฺวํ สุเขนาภิสเมกฺขเส มํ
                       ภุญฺชสฺสุ ภตฺตํ อิติ มํ วเทสิ
                       ปุจฺฉามิ ตํ นาริ มหานุภาเว
                       เทวี นุสิ ตฺวํ อุท มานุสีนุ ฯ
     [๑๓๖๑]      เทวี อหํ สงฺข มหานุภาวา
                       อิธาคตา สาครวาริมชฺเฌ
                       อนุกมฺปิกา โน จ ปทุฏฺฐจิตฺตา
                       ตเวว อตฺถาย อิธาคตาสฺมิ ฯ
     [๑๓๖๒]      อิธนฺนปานํ สยนาสนญฺจ
                       ยานานิ นานาวิวิธานิ สงฺข
                       สพฺพสฺส ตฺยาหํ ปฏิปาทยามิ
                       ยงฺกิญฺจิ ตุยฺหํ มนสาภิปตฺถิตํ ฯ
     [๑๓๖๓]      ยงฺกิญฺจิ ยิฏฺฐญฺจ หุตญฺจ มยฺหํ
                       สพฺพสฺส โน อิสฺสรา ตฺวํ สุคตฺเต
                       สุสฺโสณิ สุพฺภา สุวิลากมชฺเฌ ๒-
                       กิสฺส เม กมฺมสฺส อยํ วิปาโก ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. สุขมาสิสาโน ฯ   ม. สุพฺภมุ สุวิลกฺกมชฺเฌ ฯ
     [๑๓๖๔]      ฆมฺเม ปเถ พฺราหฺมณ เอกภิกฺขุํ
                       อุสฺสฏฺฐปาทํ ๑- ตสิตํ กิลนฺตํ
                       ปฏิปาทยิ สงฺข อุปาหนานิ ๒-
                       สา ทกฺขิณา กามทุหา ตวชฺช ฯ
     [๑๓๖๕]      สา โหตุ นาวา ผลกูปปนฺนา
                       อนวสฺสุตา เอรกวาตยุตฺตา
                       อญฺญสฺส ยานสฺส น เหตฺถ ภูมิ
                       อชฺเชว มํ โมลินึ ปาปยสฺสุ ฯ
     [๑๓๖๖]      สา ตุฏฺฐจิตฺตา สุมนา ปตีตา
                       นาวํ สุจิตฺตํ อภินิมฺมินิตฺวา
                       อาทาย สงฺขํ ปุริเสน สทฺธึ
                       อุปานยี นครํ สาธุรมฺมนฺติ ฯ
                                          สงฺขชาตกํ จตุตฺถํ ฯ
                                                ---------



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒๗ หน้าที่ ๒๗๗-๒๗๙. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=27&item=1357&items=10&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=27&item=1357&items=10&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=27&item=1357&items=10&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=1357&items=10&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถาชาดกนี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1357              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=8842              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=8842              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :