ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๒ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๒๔ สุตฺต. ขุ. อปทานํ (๑)
                                 ทุติยํ ปุปฺผถูปิยตฺเถราปทานํ (๑๒๒)
     [๑๒๔]   |๑๒๔.๑๐| หิมวนฺตสฺส อวิทูเร       กุกฺกุโร นาม ปพฺพโต
                        เวมชฺเฌ ตสฺส วสติ              พฺราหฺมโณ มนฺตปารคู ฯ
       |๑๒๔.๑๑| ปญฺจ สิสฺสสหสฺสานิ            ปริวาเรนฺติ มํ สทา
                        ปุพฺพุฏฺฐายี จ เต อาสุํ          มนฺเตสุ จ วิสารทา ฯ
       |๑๒๔.๑๒| พุทฺโธ โลเก สมุปฺปนฺโน        ตํ วิชานาถ โน ภวํ
                        อสีติ พฺยญฺชนานสฺส           พตฺตึส วรลกฺขณา ฯ
       |๑๒๔.๑๓| พฺยามปฺปโภ ชินวโร            อาทิจฺโจว วิโรจติ
                        สิสฺสานํ วจนํ สุตฺวา             พฺราหฺมโณ มนฺตปารคู ฯ
       |๑๒๔.๑๔| อสฺสมา อภินิกฺขมฺม            ทิสํ ปุจฺฉติ พฺราหฺมโณ ๒-
                        ยมฺหิ เทเส มหาวีโร             วสติ โลกนายโก ฯ
       |๑๒๔.๑๕| ตาหํ ทิสฺวา ๓- นมสฺสิสฺสํ     ชินํ อปฺปฏิปุคฺคลํ
                        อุทคฺคจิตฺโต สุมโน             ปูเชสึ ตํ ตถาคตํ ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. วีตมลา สนามา จ ฯ ยุ. จีนมาลา สนามา จ ฯ  ม. สิสฺสโก ฯ
@ ม. ทิสํ ฯ ยุ. น หิ ทิสฺวาน ปสฺสิสฺสํ ฯ
       |๑๒๔.๑๖| เอถ สิสฺสา คมิสฺสาม           ทกฺขิสฺสาม ตถาคตํ
                        วนฺทิตฺวา สตฺถุโน ปาเท       โสสฺสาม ชินสาสนํ ฯ
       |๑๒๔.๑๗| เอกาหํ อภินิกฺขมฺม             พฺยาธึ ปฏิลภึ อหํ
                        พฺยาธินา ปีฬิโต สนฺโต        สาลนฺโต สยิตุํ คมึ ๑- ฯ
       |๑๒๔.๑๘| สพฺเพ สิสฺเส สมาเนตฺวา      อปุจฺฉึ เต ตถาคตํ
                        กีทิสํ โลกนาถสฺส                คุณํ ปรมพุทฺธิโน ฯ
       |๑๒๔.๑๙| เต เม ปุฏฺฐา พฺยากรึสุ         ยถา ทสฺสาวิโน ตถา
                        สกฺกจฺจํ พุทฺธเสฏฺฐํ ตํ          ทสฺเสสุํ มม สมฺมุขา ฯ
       |๑๒๔.๒๐| เตสาหํ วจนํ สุตฺวา              สกํ จิตฺตํ ปสาทยึ
                        ปุปฺเผหิ ถูปํ กริตฺวาน           ตตฺถ กาลํ กโต อหํ ฯ
       |๑๒๔.๒๑| เต เม สรีรํ ฌาเปตฺวา           อคมุํ พุทฺธสนฺติเก ๒-
                        อญฺชลึ ปคฺคหิตฺวาน            สตฺถารํ อภิวาทยุํ ฯ
       |๑๒๔.๒๒| ปุปฺเผหิ ถูปํ กริตฺวาน           สุคตสฺส มเหสิโน
                        กปฺปานํ สตสหสฺสํ              ทุคฺคตึ นูปปชฺชหํ ฯ
       |๑๒๔.๒๓| จตฺตาฬีสสหสฺสมฺหิ             กปฺเป โสฬส ขตฺติยา
                        นาเมนคฺคิสมา นาม           จกฺกวตฺตี มหพฺพลา ฯ
       |๑๒๔.๒๔| วีสกปฺปสหสฺสมฺหิ               ราชาโน จกฺกวตฺติโน
                        ฆฏาสนสมา นาม              อฏฺฐตฺตึส มหีปตี
       |๑๒๔.๒๕| ปฏิสมฺภิทา จตสฺโส             วิโมกฺขาปิจ อฏฺฐิเม
                        ฉฬภิญฺญา สจฺฉิกตา           กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺติ ฯ
@เชิงอรรถ:  ม. สาลํ วาสยิตุํ คมึ ฯ ยุ. สาลํ เวสยิตุํ คมึ ฯ  ม. พุทฺธสนฺติกํ ฯ
         อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา ปุปฺผถูปิโย เถโร อิมา คาถาโย
อภาสิตฺถาติ ฯ
                                  ปุปฺผถูปิยตฺเถรสฺส อปทานํ สมตฺตํ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๒ หน้าที่ ๒๒๓-๒๒๕. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=32&item=124&items=1&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=32&item=124&items=1&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=32&item=124&items=1&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=124&items=1&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=124              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3592              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3592              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๒ http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :