ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan

page142.

Tattha supaṇṇoti sundarapaṇṇo. Supaṇṇenāti dutiyena haṃsapotakena. Devo devenāti te yeva dve deve katvā katheti. Catumaṭṭhassāti sarīrena jātiyā sarena guṇenāti imehi catūhi maṭṭhassa suddhassāti akkharattho. Asuddhaṃ yeva pana pasaṃsāvacanena nindanto evamāha. Catūhi maṭṭhassa lāmakassa kiṃ ettha sigālassāti ayamettha adhippāyo. Vilaṃ pavisāti idaṃ bodhisatto bheravārammaṇaṃ dassetvā taṃ palāpento āha. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi. Tadā mahallako sigālo ahosi, dve haṃsapotakā sāriputtamoggallānā, rukkhadevatā pana ahamevāti. Catumaṭṭhajātakaṃ sattamaṃ. ------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 37 page 142. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=2823&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=37&A=2823&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=223              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=1360              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=1349              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=1349              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]