ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta

page387.

Satthā dve vatthūni ghaṭetvā abhisambuddho hutvā imā gāthā abhāsi adassanena morassa sikhino mañjubhāṇino kākaṃ tattha apūjesuṃ maṃsena ca phalena ca yadā ca sarasampanno moro bāverumāgato atha lābho ca sakkāro vāyasassa ahāyatha yāva nuppajjatī buddho dhammarājā pabhaṅkaro tāva aññe apūjesuṃ puthū samaṇabrāhmaṇe yadā ca sarasampanno buddho dhammaṃ adesayi atha lābho ca sakkāro titthiyānaṃ ahāyathāti. Tattha sikhinoti sikhāya samannāgatassa. Mañkhubhāṇinoti madhurassarassa. Apūjesunti apūjayiṃsu. Phalena cāti nānappakārena phalāphalena ca. Bāverumāgatoti bāveruraṭṭhaṃ āgato. Pāveruntipi pāṭho. Ahāyathāti parihīno. Dhammarājāti navahi lokuttaradhammehi parisaṃ rañjetīti dhammarājā. Pabhaṅkaroti sattaloka okāsaloka saṅkhāralokesu ālokassa katattā pabhaṅkaro. Sarasampannoti brahmassarena samannāgato. Dhammaṃ adesayīti catusaccadhammaṃ pakāsetīti. Iti imā catasso gāthā bhāsitvā jātakaṃ samodhānesi tadā kāko niggaṇṭho nāṭaputto ahosi morarājā pana ahamevāti. Bāveruraṭṭhajātakaṃ navamaṃ -------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 38 page 387. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=8039&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=38&A=8039&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=654              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=3148              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3118              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3118              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com