ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๒ ภาษาบาลีอักษรไทย สํ.อ. (สารตฺถ.๒)

หน้าที่ ๒๗๑.

ยถา อญฺญมญฺญํ ๑- น ปสฺสนฺติ, ตถา อกาสิ. ตา สพฺพาปิ ติตฺถโต อุตฺตริตฺวา ทสพลํ วนฺทิตฺวา นิสีทึสุ. สตฺถา ตาสํ ธมฺมํ กเถสิ. เทสนาปริโยสาเน สพฺพาปิ โสตาปตฺติผเล ปติฏฺฐาย อญฺญมญฺญํ ๑- ปสฺสึสุ. สตฺถา "อุปฺปลวณฺณา อาคจฺฉตู"ติ จินฺเตสิ. เถรี อาคนฺตฺวา สพฺพา ปพฺพาเชตฺวา อาทาย ภิกฺขุนีนํ อุปสฺสยํ คตา. ภิกฺขุสหสฺสํ คเหตฺวา อากาเสน เชตวนํ อคมาสิ. อิมํ สนฺธาเยตํ วุตฺตํ "มหากปฺปิโนติ เอวํนามโก อภิญฺญาพลปฺปตฺโต อสีติมหาสาวกานํ อพฺภนฺตโร มหาเถโร"ติ. ชเนตสฺมินฺติ ชนิเต, ปชายาติ อตฺโถ. เย โคตฺตปฏิสาริโนติ เย "มยํ วาเสฏฺฐา โคตมา"ติ ๒- โคตฺตํ ปฏิสรนฺติ ปฏิชานนฺติ, เตสํ ขตฺติโย เสฏฺโฐติ อตฺโถ. วิชฺชาจรณสมฺปนฺโนติ อฏฺฐหิ วิชฺชาหิ เจว ปณฺณรสธมฺมเภเทน จรเณน จ สมนฺนาคโต. ตปตีติ วิโรจติ. ฌายี ตปติ พฺราหฺมโณติ ขีณาสวพฺราหฺมโณ ทุวิเธน ฌาเนน ฌายมาโน ตปติ วิโรจติ. ตสฺมึ ปน ขเณ กาฬุทายิตฺเถโร ทุวิเธน ฌาเนน ฌายมาโน อวิทูเร นิสินฺโน โหติ. พุทฺโธ ตปตีติ สพฺพญฺญุพุทโธ วิโรจติ. สพฺพมงฺคคาถา กิเรสา. ภาติกราชา กิร เอกปูชํ กาเรตฺวา อาจริยกํ ๓- อาห "ตีหิ รตเนหิ อมุตฺตํ เอกํ ชยมงฺคลํ วทถา"ติ. โส เตปิฏกํ พุทฺธวจนํ อิทํ มงฺคลคาถํ ๔- วทนฺโต "ทิวา ตปติ อาทิจฺโจ"ติ วตฺวา อฏฺฐงฺคํ คเมนฺตสฺส สูริยสฺส อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. "รตฺติมาภาติ จนฺทิมา"ติ อุฏฺฐหนฺตสฺส จนฺทสฺส อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. "สนฺนทฺโธ ขตฺติโย ตปตี"ติ รญฺโญ อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. "ฌายี ตปติ พฺราหฺมโณ"ติ ภิกฺขุสํฆสฺส อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. "ฌายี ตปติ พฺราหฺมโณ"ติ ภิกฺขุสํฆสฺส อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. "พุทฺโธ ตปติ เตชสา"ติ วตฺวา ปน มหาเจติยสฺส อญฺชลึ ปคฺคณฺหิ. อถ นํ ราชา "มา หตฺถํ โอตาเรหี"ติ อุกฺขิตฺตสฺมึเยว หตฺเถ สหสฺสํ ฐเปสิ. เอกาทสมํ. @เชิงอรรถ: ฉ.ม. อญฺญมญฺเญ อิ. มยํ วสิฏฺโฐ โคตโม @ สี. ภาณกํ, อิ. ภาติกํ ฉ.ม. อิมํ คาถํ

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๒ หน้า ๒๗๑. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=12&A=5981&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5981&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=722              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=16&A=7475              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6649              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6649              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]