ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๒ ภาษาบาลีอักษรไทย วินย.อ. (สมนฺต.๒)

หน้าที่ ๔๕๑.

รเสน กโต ฯ มธุวาสโว นาม มุทฺทิกาทีนํ ชาติรเสน กโต ฯ มกฺขิกามธุนาปิ กริยตีติ วทนฺติ ฯ คุฬาสโว นาม อุจฺฉุรสาทีหิ กริยติ ฯ สุรา นาม ปิฏฺฐกิณฺณปกฺขิตฺตา นาฬิเกราทีนํปิ รเสน กตา สุราเตฺวว สงฺขฺยํ คจฺฉติ ฯ ตสฺสาเยว กิณฺณปกฺขิตฺตาย มณฺเฑ คหิเต เมรโยเตฺวว สงฺขฺยํ คจฺฉตีติ วทนฺติ ฯ อนฺตมโส กุสคฺเคนปิ ปิวตีติ เอตํ สุรํ วา เมรยํ วา พีชโต ปฏฺฐาย กุสคฺเคนปิ ปิวโต ปาจิตฺติยนฺติ อตฺโถ ฯ เอเกน ปน ปโยเคน พหุํปิ ปิวนฺตสฺส เอกาว อาปตฺติ ฯ วิจฺฉินฺทิตฺวา วิจฺฉินฺทิตฺวา ปิวโต ปโยคคฺณนาย อาปตฺติโย ฯ {๓๒๙} อมชฺชญฺจ โหติ มชฺชวณฺณํ มชฺชคนฺธํ มชฺชรสนฺติ โลณโสจิรกํ วา สุรตฺตํ วา โหติ ฯ สูปสํปาเกติ วาสคาหาปนตฺถํ อีสกํ มชฺชํ ปกฺขิปิตฺวา สูปํ ปจนฺติ ตสฺมึ อนาปตฺติ ฯ มํสสํปาเกปิ เอเสว นโย ฯ เตลํ ปน วาตเภสชฺชตฺถํปิ มชฺเชน สทฺธึ ปจนฺติ ตสฺมึปิ อนติกฺขิตฺตมชฺเชเยว อนาปตฺติ ฯ ยํ ปน อติกฺขิตฺตมชฺชํ โหติ ยตฺถ มชฺชสฺส วณฺณคนฺธรสา ปญฺญายนฺติ ตสฺมึ อาปตฺติเยว ฯ อมชฺชํ อริฏฺฐนฺติ โย อริฏฺโฐ มชฺชํ น โหติ ตสฺมึ อนาปตฺติ ฯ อามลกาทีนํเยว กิร รเสน อริฏฺฐํ กโรนฺติ ฯ โส มชฺชวณฺณคนฺธรโส เจว โหติ น จ มชฺชํ ฯ ตํ สนฺธาเยตํ วุตฺตํ ฯ โย ปน สมฺภารปกฺขิตฺโต โส มชฺชํ โหติ พีชโต ปฏฺฐาย น วฏฺฏติ ฯ เสสเมตฺถ อุตฺตานเมว ฯ เอฬกโลมสมุฏฺฐานํ กิริยา โนสญฺญาวิโมกฺขํ อจิตฺตกํ โลกวชฺชํ กายกมฺมํ อกุสลจิตฺตํ ติเวทนนฺติ ฯ วตฺถุสฺส อชานนตาย เจตฺถ อจิตฺตกตา เวทิตพฺพา ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๔๕๒.

อกุสเลเนว ปาตพฺพตาย โลกวชฺชตาติ ฯ สุราปานสิกฺขาปทํ ปฐมํ ฯ

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้า ๔๕๑-๔๕๒. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=2&A=9512&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9512&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=575              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=2&A=11915              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=6855              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=6855              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]