บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
[300] Ekaṃ samayaṃ āyasmā ca ānando āyasmā ca udāyi kosambiyaṃ viharanti ghositārāme . atha kho āyasmā udāyi sāyaṇhasamayaṃ paṭisallānā vuṭṭhito yenāyasmā ānando tenupasaṅkami upasaṅkamitvā āyasmatā ānandena saddhiṃ sammodi sammodanīyaṃ kathaṃ sārāṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinno kho āyasmā udāyi āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca yatheva nu kho āvuso ānanda ayaṃ kāyo bhagavatā anekapariyāyena akkhāto vivaṭo pakāsito itipāyaṃ kāyo anattāti . sakkā evamevaṃ 1- viññāṇampidaṃ ācikkhituṃ desetuṃ paññapetuṃ paṭṭhapetuṃ vivarituṃ vibhajituṃ uttānīkātuṃ itipidaṃ viññāṇaṃ anattāti . yatheva kho āvuso udāyi ayaṃ kāyo bhagavatā anekapariyāyena akkhāto vivaṭo pakāsito itipāyaṃ kāyo anattāti. Sakkā evamevaṃ 1- viññāṇampidaṃ ācikkhituṃ desetuṃ paññapetuṃ paṭṭhapetuṃ vivarituṃ vibhajituṃ uttānīkātuṃ itipidaṃ viññāṇaṃ anattāti. [301] Cakkhuñca āvuso paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇanti . evamāvusoti . yo cāvuso hetu yo ca paccayo cakkhuviññāṇassa upādāya so ca hetu so ca paccayo sabbena @Footnote: 1 Ma. evameva. Sabbaṃ sabbathā sabbaṃ aparisesā 1- nirujjheyya api nu kho cakkhuviññāṇaṃ paññāyethāti . no hetaṃ āvuso imināpi kho etaṃ āvuso pariyāyena bhagavatā akkhātaṃ vivaṭaṃ pakāsitaṃ itipidaṃ viññāṇaṃ anattāti .pe. Jivhañcāvuso paṭicca rase ca uppajjati jivhāviññāṇanti . Evamāvusoti . yo cāvuso hetu yo ca paccayo jivhāviññāṇassa uppādāya so ca hetu so ca paccayo sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ aparisesā 1- nirujjheyya api nu kho jivhāviññāṇaṃ paññāyethāti. No hetaṃ āvuso imināpi kho etaṃ āvuso pariyāyena bhagavatā akkhātaṃ vivaṭaṃ pakāsitaṃ itipidaṃ viññāṇaṃ anattāti .pe. manañcāvuso paṭicca dhamme ca uppajjati manoviññāṇanti . evamāvusoti . yo cāvuso hetu yo ca paccayo manoviññāṇassa uppādāya so ca hetu so ca paccayo sabbena sabbaṃ sabbathā sabbaṃ aparisesā 1- nirujjheyya api nu kho manoviññāṇaṃ paññāyethāti . no hetaṃ āvuso imināpi kho etaṃ āvuso pariyāyena bhagavatā akkhātaṃ vivaṭaṃ pakāsitaṃ itipidaṃ viññāṇaṃ anattāti. [302] Seyyathāpi āvuso puriso sāratthiko sāragavesī sārapariyesanaṃ caramāno tiṇhaṃ kudhāriṃ ādāya vanaṃ paviseyya so tattha passeyya mahantaṃ kadalikkhandhaṃ ujuṃ navaṃ akukkuṭakajātakaṃ 2- tamenaṃ mūle @Footnote: 1 Ma. aparisesaṃ . 2 Sī. Ma. Yu. akukkukajātaṃ. Chindeyya mūle chitvā agge chindeyya agge chetvā pattavaṭṭiṃ vinibbhujjeyya so tattha pheggumpi nādhigaccheyya kuto sāraṃ . Evameva kho āvuso bhikkhu chasu phassāyatananesu nevattānaṃ na attaniyaṃ samanupassati so evaṃ samanupassanto na kiñci loke upādiyati anupādiyaṃ na paritassati aparitassaṃ paccattaññeva parinibbāyati khīṇā jāti vusitaṃ brahmacariyaṃ kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ itthattāyāti pajānātīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 208-210. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=300&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=300&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=300&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=300&items=3 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=300 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1271 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1271 Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]