บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
[799] Atha kho vacchagotto paribbājako yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi sammodanīyaṃ kathaṃ sārāṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi . ekamantaṃ nisinno kho vacchagotto paribbājako bhagavantaṃ etadavoca purimāni bho Gotama divasāni purimatarāni sambahulānaṃ aññatitthiyānaṃ 1- samaṇabrāhmaṇaparibbājakānaṃ kutuhalasālāyaṃ sannisinnānaṃ sannipatitānaṃ ayamantarākathā udapādi ayaṃ kho pūraṇo kassapo saṅghī ceva gaṇī ca gaṇācariyo ca ñāto yasassī titthakaro sādhusammato bahujanassa so 2- sāvakaṃ abbhatītaṃ kālakataṃ upapattīsu byākaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . yopissa sāvako uttamapuriso paramapuriso paramapattipatto tampi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālakataṃ upapattīsu byākaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti. {799.1} Ayampi kho makkhali gosālo . ayampi kho nigaṇṭho nāṭaputto . ayampi kho sañjayo 3- velaṭṭhaputto . ayampi kho pakudho kaccāno 4- . ayampi kho ajito kesakambalo saṅghī ceva gaṇī ca gaṇācariyo ca ñāto yasassī titthakaro sādhusammato bahujanassa sopi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālakataṃ uppattīsu byākaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . yopissa sāvako uttamapuriso paramapuriso paramapattipatto taṃpi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālakataṃ upapattīsu byākaroti asu amutra upapanno asu amutra upapannoti. {799.2} Ayampi kho samaṇo gotamo saṅghī ceva gaṇī ca gaṇācariyo ca ñāto yasassī titthakaro sādhusammato bahujanassa sopi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālakataṃ upapattīsu byākaroti asu amutra upapanno asu @Footnote: 1 Ma. Yu. nānātitthiyānaṃ. 2 Ma. Yu. sopi . 3 Ma. sañcayo . 4 Yu. pakuddho @kaccāyano. Amutra upapannoti . yo ca khvassa 1- sāvako uttamapuriso .pe. Asu amutra upapanno asu amutra upapannoti . apica kho naṃ evaṃ byākaroti acchejji taṇhaṃ vivattayi saññojanaṃ sammāmānābhisamayā antamakāsi dukkhassāti . tassa mayhaṃ bho gotama ahudeva kaṅkhā ahu vicikicchā kathañhi 2- nāma samaṇassa gotamassa dhammo abhiññeyyoti 3-.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 483-485. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=799&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=799&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=799&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=799&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=799 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3851 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3851 Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]