ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [85]  Yo  hi  koci  bhikkhave  bhikkhu  channam phassayatananam samudayanca
atthangamanca      assadanca     adinavanca     nissarananca     yathabhutam
nappajanati  avusitantena  brahmacariyam  araka  so imasma dhammavinayati.
Evam      vutte      annataro     bhikkhu     bhagavantam     etadavoca
etthaham   bhante   anassasam  1-  aham  hi  bhante  channam  phassayatananam
samudayanca     atthangamanca     assadanca     adinavanca     nissarananca
yathabhutam nappajanamiti.
     {85.1}    Tam    kim    mannasi    bhikkhu    cakkhum    etam   mama
@Footnote: 1 Ma. anassasam. Yu. anassasi.
Esohamasmi  eso  me  attati  samanupassasiti  .  no  hetam  bhante.
Sadhu   bhikkhu   ettha  ca  te  bhikkhu  cakkhum  netam  mama  nesohamasmi  na
meso   attati   evametam   yathabhutam   sammappannaya   sudittham  bhavissati
esevanto   dukkhassa   .pe.   jivham   etam  mama  esohamasmi  eso
me   attati   samanupassasiti   .   no   hetam  bhante  .  sadhu  bhikkhu
ettha   ca   te   bhikkhu   jivham   netam   mama  nesohamasmi  na  meso
attati     evametam    yathabhutam    sammappannaya    sudittham    bhavissati
esevanto   dukkhassa   .pe.   manam   etam   mama  esohamasmi  eso
me   attati   samanupassasiti   .   no   hetam  bhante  .  sadhu  bhikkhu
ettha  ca  te  bhikkhu  mano  netam  mama  nesohamasmi  na  meso attati
evametam    yathabhutam    sammappannaya    sudittham   bhavissati   esevanto
dukkhassati. Navamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 52-53. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=85&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=18&item=85&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=85&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=85&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=85              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=366              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=366              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :