บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
[1153] Vīmaṃsaṃ ce bhikkhave bhikkhu nissāya labhati samādhiṃ labhati cittassa ekaggataṃ . ayaṃ vuccati vīmaṃsāsamādhi . so anuppannānaṃ pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anuppādāya chandaṃ janeti vāyamati viriyaṃ ārabhati cittaṃ paggaṇhāti padahati .pe. uppannānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṃ janeti vāyamati viriyaṃ ārabhati cittaṃ paggaṇhāti padahati . ime vuccanti padhānasaṅkhārāti . iti ayaṃ ca vīmaṃsā ayañca vīmaṃsāsamādhi ime ca padhānasaṅkhārā . ayaṃ vuccati bhikkhave vīmaṃsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgato iddhipādoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 346. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=1153&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=1153&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1153&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1153&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1153 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=7258 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=7258 Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]