บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
[1435] Tena kho pana samayena isidattapurāṇā thapatayo sādhuke paṭivasanti kenacideva karaṇīyena . assosuṃ kho isidattapurāṇā thapatayo sambahulā kira bhikkhū bhagavato cīvarakammaṃ karonti niṭṭhitacīvaro bhagavā temāsaccayena cārikaṃ pakkamissatīti . atha kho isidattapurāṇā thapatayo magge purisaṃ ṭhapesuṃ yadā tvaṃ ambho purisa passeyyāsi bhagavantaṃ āgacchantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ atha 2- amhākaṃ āroceyyāsīti . dvīhaṃ tīhaṃ ṭhito kho @Footnote: 1 Ma. Yu. yo hi sārīputta ... . 2 Yu. athakho. So puriso addasa bhagavantaṃ dūratova āgacchantaṃ disvāna yena isidattapurāṇā thapatayo tenupasaṅkami upasaṅkamitvā isidattapurāṇe thapatayo etadavoca ayaṃ so bhante bhagavā āgacchati arahaṃ sammāsambuddho yassadāni kālaṃ maññathāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 435-436. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=1435&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=1435&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=1435&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=1435&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1435 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=7811 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=7811 Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]