บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
[759] Evaṃ vutte bhikkhave medakathālikā antevāsī caṇḍālavaṃsikaṃ etadavoca na kho panetaṃ ācariya evaṃ bhavissati tvaṃ ācariya attānaṃ rakkha ahaṃ attānaṃ rakkhissāmi evaṃ mayaṃ attaguttā attarakkhitā sippāni ceva dassissāma lābhañca lacchāma sotthinā ca caṇḍālavaṃsā orohissāmāti . so tattha ñāyoti bhagavā avoca yathā medakathālikā antevāsī ācariyaṃ avoca . attānaṃ bhikkhave rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ paraṃ rakkhissāmīti satipaṭṭhānaṃ sevitabbaṃ . attānaṃ bhikkhave rakkhanto paraṃ rakkhati paraṃ rakkhanto attānaṃ rakkhati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 225. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=759&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=759&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=759&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=759&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=759 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=6564 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=6564 Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]