ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [332]  86  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  cetovimutti
ca paññāvimutti ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [333]  87  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  paggāho ca
avikkhepo ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [334]   88   Dveme   bhikkhave  dhammā  katame  dve  nāmañca
rūpañca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [335]   89  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  vijjā  ca
vimutti ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [336]   90   Dveme   bhikkhave  dhammā  katame  dve  bhavadiṭṭhi
ca vibhavadiṭṭhi ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [337]   91   Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  ahirikañca
Anottappañca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [338]   92   Dveme   bhikkhave  dhammā  katame  dve  hirī  ca
ottappañca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [339]  93  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  dovacassatā
ca pāpamittatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [340]  94  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  sovacassatā
ca kalyāṇamittatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti
     [341]  95  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame  dve  dhātukusalatā
ca manasikārakusalatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
     [342]  96  Dveme  bhikkhave  dhammā  katame dve āpattikusalatā
ca āpattivuṭṭhānakusalatā ca ime kho bhikkhave dve dhammāti.
                    Dhammavaggo catuttho.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 104-105. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=332&items=11              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=332&items=11&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=332&items=11              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=332&items=11              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=332              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=1405              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=1405              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :