ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [499]   60   Athakho   janussoni   brahmano   yena   bhagava
tenupasankami     .pe.     ekamantam     nisinno    kho    janussoni
brahmano    bhagavantam    etadavoca    yassassu   bho   gotama   yanno
va    saddham    va   thalipako   va   deyyadhammam   va   tevijjesu
brahmanesu    danam    dadeyyati   .   yatha   katham   pana   brahmana
brahmana    brahmanam    tevijjam    pannapentiti    .    idha   bho
gotama    brahmano   ubhato   sujato   hoti   matito   ca   pitito
ca     samsuddhagahaniko     yava     sattama    pitamahayuga    akkhitto
anupakkuttho       jativadena      ajjhayako     mantadharo     tinnam
vedanam        paragu        sanighanduketubhanam       sakkharappabhedanam
itihasapancamanam        padako        veyyakarano        lokayata-
mahapurisalakkhanesu   anavayoti   evam   kho   bho   gotama   brahmana
brahmanam    tevijjam    pannapentiti    .   annatha   kho   brahmana
brahmana    brahmanam    tevijjam    pannapenti   annatha   ca   pana
ariyassa   vinaye   tevijjo   hotiti   .   yathakatham   pana  bho  gotama
ariyassa   vinaye  tevijjo  hoti  sadhu  me  bhavam  gotamo  tatha  dhammam
desetu   yatha  ariyassa  vinaye  tevijjo  hotiti  .  tenahi  brahmana

--------------------------------------------------------------------------------------------- page213.

Sunahi sadhukam manasikarohi bhasissamiti . evam bhoti kho janussoni brahmano bhagavato paccassosi. {499.1} Bhagava etadavoca idha brahmana bhikkhu vivicceva kamehi .pe. catuttham jhanam upasampajja viharati so evam samahite citte parisuddhe pariyodate anangane vigatupakkilese mudubhute kammaniye thite anenjappatte pubbenivasanussatinanaya cittam abhininnameti so anekavihitam pubbenivasam anussarati .pe. ayamassa pathama vijja adhigata hoti avijja vihata vijja uppanna tamo vihato aloko uppanno yathatam appamattassa atapino pahitattassa viharato. {499.2} So evam samahite citte parisuddhe pariyodate anangane vigatupakkilese mudubhute kammaniye thite anenjappatte sattanam cutupapatananaya cittam abhininnameti so dibbena cakkhuna visuddhena atikkantamanusakena satte passati .pe. Ayamassa dutiya vijja adhigata hoti avijja vihata vijja uppanna tamo vihato aloko uppanno yathatam appamattassa atapino pahitattassa viharato. {499.3} So evam samahite citte parisuddhe pariyodate anangane vigatupakkilese mudubhute kammaniye thite anenjappatte asava nam khayananaya cittam abhininnameti so idam dukkhanti yathabhutam pajanati .pe. ayam dukkhanirodhagamini patipadati yathabhutam pajanati ime asavati yathabhutam pajanati .pe. ayam asavanirodhagamini patipadati yathabhutam pajanati tassa evam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page214.

Janato evam passato kamasavapi cittam vimuccati bhavasavapi cittam vimuccati avijjasavapi cittam vimuccati vimuttasmim vimuttamiti nanam hoti khina jati vusitam brahmacariyam katam karaniyam naparam itthattayati pajanati ayamassa tatiya vijja adhigata hoti avijja vihata vijja uppanna tamo vihato aloko uppanno yathatam appamattassa atapino pahitattassa viharatoti. Yo 1- silabbatasampanno pahitatto samahito cittam yassa vasibhutam ekaggam susamahitam pubbenivasam yo vedi saggapayanca passati atho jatikkhayam patto abhinnavosito muni etahi tihi vijjahi tevijjo hoti brahmano tamaham vadami tevijjam nannam lapitalapananti. Evam kho brahmana ariyassa vinaye tevijjo hotiti. Annatha bho gotama brahmananam tevijjo annatha ca pana ariyassa vinaye tevijjo hoti imassa ca bho gotama ariyassa vinaye tevijjassa brahmananam tevijjo kalam nagghati solsim abhikkantam bho gotama .pe. upasakam mam bhavam gotamo dharetu ajjatagge panupetam saranam gatanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 212-214. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=499&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=20&item=499&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=499&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=499&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=499              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=3824              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=3824              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :