ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā
                    Seṭṭhavaggo catuttho
     [178]   Ariyamaggañca   vo   bhikkhave   desissāmi  anariyamaggañca
taṃ  suṇātha  .pe.  katamo  ca  bhikkhave anariyo maggo pāṇātipāto .pe.
Micchādiṭṭhi    ayaṃ    vuccati   bhikkhave   anariyo   maggo   .   katamo
@Footnote: 1 Ma. sādhuvaggo tatiyo. Yu. sādhuvaggo aṭṭhamo.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page300.

Ca bhikkhave ariyo maggo pāṇātipātā veramaṇī .pe. Sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave ariyo maggoti. [179] Kaṇhamaggañca vo bhikkhave desissāmi sukkamaggañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave kaṇho maggo pāṇātipāto .pe. Micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave kaṇho maggo . katamo ca bhikkhave sukko maggo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave sukko maggoti. [180] Saddhammañca vo bhikkhave desissāmi asaddhammañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave asaddhammo pāṇātipāto .pe. Micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave asaddhammo . katamo ca bhikkhave saddhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave saddhammoti. [181] Sappurisadhammañca vo bhikkhave desissāmi asappurisadhammañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave asappurisadhammo pāṇātipāto .pe. Micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave asappurisadhammo . katamo ca bhikkhave sappurisadhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave sappurisadhammoti. [182] Uppādetabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na uppādetabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na

--------------------------------------------------------------------------------------------- page301.

Uppādetabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na uppādetabbo dhammo . katamo ca bhikkhave uppādetabbo dhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave uppādetabbo dhammoti. [183] Āsevitabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na āsevitabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na āsevitabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na āsevitabbo dhammo . katamo ca bhikkhave āsevitabbo dhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave āsevitabbo dhammoti. [184] Bhāvetabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na bhāvetabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na bhāvetabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na bhāvetabbo dhammo . katamo ca bhikkhave bhāvetabbo dhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave bhāvetabbo dhammoti. [185] Bahulīkātabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na bahulīkātabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na bahulīkātabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na bahulīkātabbo dhammo . katamo ca bhikkhave bahulīkātabbo dhammo

--------------------------------------------------------------------------------------------- page302.

Pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave bahulīkātabbo dhammoti. [186] Anussaritabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na 1- anussaritabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na anussaritabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na anussaritabbo dhammo . katamo ca bhikkhave anussaritabbo dhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave anussaritabbo dhammoti. [187] Sacchikātabbañca vo bhikkhave dhammaṃ desissāmi na sacchikātabbañca taṃ suṇātha .pe. katamo ca bhikkhave na sacchikātabbo dhammo pāṇātipāto .pe. micchādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave na sacchikātabbo dhammo . katamo ca bhikkhave sacchikātabbo dhammo pāṇātipātā veramaṇī .pe. sammādiṭṭhi ayaṃ vuccati bhikkhave sacchikātabbo dhammoti. Seṭṭhavaggo catuttho 2-. -----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 299-302. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=24&item=178&items=10&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=24&item=178&items=10&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=24&item=178&items=10&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=24&item=178&items=10&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=178              Contents of The Tipitaka Volume 24 http://84000.org/tipitaka/read/?index_24

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :