ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [149]  3  Evamme  sutaṃ  .  ekaṃ  samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati
jetavane   anāthapiṇḍikassa   ārāme   .   tena   kho   pana  samayena
sāvatthiyaṃ  manussā  yebhuyyena  kāmesu  ativelaṃ  sattā honti 3- rattā
giddhā   gadhitā  mucchitā  ajjhopannā  4-  sammattakajātā  5-  kāmesu
viharanti   .   atha   kho   sambahulā   bhikkhū   pubbaṇhasamayaṃ  nivāsetvā
pattacīvaramādāya   sāvatthiṃ   piṇḍāya   pāvisiṃsu   .   sāvatthiyaṃ  piṇḍāya
caritvā   pacchābhattaṃ   piṇḍapātapaṭikkantā   yena   bhagavā  tenupasaṅkamiṃsu
upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā   ekamantaṃ  nisīdiṃsu  .  ekamantaṃ
nisinnā   kho   te   bhikkhū  bhagavantaṃ  etadavocuṃ  idha  bhante  sāvatthiyaṃ
manussā   yebhuyyena   kāmesu   ativelaṃ  sattā  honti  rattā  giddhā
gadhitā   mucchitā   ajjhopannā   sammattakajātā   kāmesu  viharantīti .
Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi
               kāmesu sattā kāmasaṅgasattā 6-
               saṃyojane vajjamapassamānā
@Footnote: 1 Po. acchindi. Ma. acchejji .  2 Po. Ma. byagā nirāsaṃ .  3 Po. Ma. ayaṃ
@pāṭho natthi .  4 Po. ajjhāpannā .  5 Yu. sampattakajātā .  6 Po. kāme
@saṅgasattā. Yu. kāmasaṅgā sattā.
               Na hi jātu sayojanasaṅgasattā
               oghantareyyuṃ vipulaṃ mahantanti. Tatiyaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 199-200. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=149&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=149&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=149&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=149&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=149              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=8734              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=8734              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :