ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [269]  10  Tihi  bhikkhave  asaddhammehi  abhibhuto  pariyadinnacitto
devadatto    apayiko    nerayiko   kappattho   atekiccho   katamehi
tihi    papicchataya    bhikkhave   abhibhuto   pariyadinnacitto   devadatto
apayiko   nerayiko   kappattho  atekiccho  .  papamittataya  bhikkhave
abhibhuto     pariyadinnacitto     devadatto     apayiko    nerayiko
kappattho   atekiccho  .  sati  kho  pana  uttarim  karaniye  oramattakena
visesadhigamena  ca  1-  antara  vosanam  apadi . Imehi kho bhikkhave
tihi   asaddhammehi   abhibhuto   pariyadinnacitto   devadatto   apayiko
@Footnote: 1 Ma. casaddo natthi.
Nerayiko kappattho atekicchoti.
          Ma jatu koci lokasmim        papiccho upapajjatha
          tadiminapi janatha             papicchanam yatha gati.
          Panditoti samannato      bhavitattoti sammato
          jalam va yasasa attha            devadattoti me 1- sutam.
          So pamadamanucinno         asajja nam tathagatam
          avicinirayam patto                catudvaram bhayanakam.
          Adutthassa hi yo dubbhe       papakammam akubbato
          tameva papam phusseti 2-       dutthacittam anadaram.
          Samuddam visakumbhena             yo manneyya padusitum 3-
          na so tena paduseyya          tasma hi udadhi maha.
          Evametam tathagatam               yo vadena vihimsati
          sammaggatam santacittam         vado tamhi na ruhati.
          Tadisam mittam kubbetha         tanca seveyya pandito
          yassa magganugo bhikkhu       khayam dukkhassa papuneti.
    Ayampi attho vutto bhagavata     iti me sutanti. Dasamam.
                              Vaggo catuttho.
                                 Tassuddanam
          vitakka sakkara sadda          cavamana loke asubham
          dhammam andhakara malam            devadattena dasati.
@Footnote: 1 Ma. vissuto. 2 Ma. phusati. 3 Po. padusitam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 296-297. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=269&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=269&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=269&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=269&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=269              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=6991              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=6991              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :