ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [32] |32.300| 4 Latā ca sajjā pavarā ca devatā
                 acchimutīrājavarassa sirīmato
                 sutā ca rañño vessavaṇṇassa dhītā
                 rājī matī dhammaguṇehi sobhitā 1-
      |32.301| pañcettha nāriyo agamaṃsu nhāyituṃ
                 sītodakaṃ uppaliniṃ sivaṃ nadiṃ
@Footnote: 1 Po. Ma. sobhatha.
                 Tā tattha nhāyitvā ramitvā devatā
                 naccitvā gāyitvā sutālataṃ bravi
      |32.302| pucchāmi taṃ uppalamāladhārini
                 āveḷini kāñcanasannibhattace
                 pītarattāmbakkhi nabheva sobhaṇe
                 dīghāyukī kena kato yaso tava
      |32.303| kenāsi bhadde patino piyatarā
                 visiṭṭhakalyāṇitarassa rūpato
                 padakkhiṇā naccagītavādite
                 ācikkha no tvaṃ naranāri pucchitāti.
      |32.304| Ahaṃ manussesu manussabhūtā
                 uḷārabhoge kule suṇisā ahosiṃ
                 akkodhanā bhattu vasānuvattinī
                 appamattā uposathe
      |32.305| manussabhūtā daharā apāvikā
                 pasannacittā patimābhirādhayiṃ
                 sadevaraṃ sassuraṃ sadāsakaṃ
                 abhirādhayiṃ tamhi kato yaso mama
      |32.306| sāhaṃ tena kusalena kammunā
                 catubbhi ṭhānesu visesamajjhagā
                 Āyuñca vaṇṇañca sukhaṃ balañca
                 khiddaṃ ratiṃ paccanubhomanappakaṃ
      |32.307| sutaṃ nu taṃ bhāsati yaṃ ayaṃ latā
                 yaṃ no āpucchimha 1- akittayino
                 patino kiramhākaṃ visiṭṭhā nārinaṃ
                 gatī ca nesaṃ pavarā ca devatā
      |32.308| patīsu dhammaṃ paricarāma sabbā
                 patibbatā yathābhavanti itthiyo
                 patīsu dhammaṃ paricarāma sabbā
                 lacchāmase bhāsati yaṃ ayaṃ latā
      |32.309| sīho yathā pabbatasānugocaro
                 mahindharaṃ pabbatamāvasitvā
                 pasayha gantvā itare catuppade
                 khudde mige khādati maṃsabhojano
      |32.310| tatheva saddhā idha ariyasāvikā
                 bhattāraṃ nissāya patiṃ anubbatā
                 kodhaṃ vadhitvā anubhuyya maccheraṃ
                 saggamhi sā modati dhammacārinīti.
                     Latāvimānaṃ catutthaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 45-47. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=32&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=32&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=32&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=32&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=32              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=3158              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=3158              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :