ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[367] |367.502| 2 Akkodhano anupanāhī         amāyo rittapesuṇo
                        sa ve tādisako bhikkhu            evaṃ pecca na socati.
     |367.503| Akkodhano anupanāhī          amāyo rittapesuṇo
                        guttadvāro sadā bhikkhu        evaṃ pecca na socati.
     |367.504| Akkodhano anupanāhī          amāyo rittapesuṇo
                        kalyāṇasīlo yo 2- bhikkhu    evaṃ pecca na socati.
    |367.505| Akkodhano anupanāhī           amāyo rittapesuṇo
                        kalyāṇamitto yo 2- bhikkhu  evaṃ pecca na socati.
    |367.506| Akkodhano anupanāhī           amāyo rittapesuṇo
                        kalyāṇapañño yo 2- bhikkhu   evaṃ pecca na socati.
     |367.507| Yassa saddhā tathāgate         acalā supatiṭṭhitā
@Footnote: 1 Ma. vittaparikkhayo .   2 Ma. so.
                        Sīlañca yassa kalyāṇaṃ         ariyakantaṃ pasaṃsitaṃ
     |367.508| saṅghe pasādo yassatthi        ujubhūtañca dassanaṃ
                        adaliddoti taṃ āhu             amoghantassa jīvitaṃ.
     |367.509| Tasmā saddhañca sīlañca      pasādaṃ dhammadassanaṃ
                        anuyuñjetha medhāvī             saraṃ buddhāna sāsananti.
                                              Sirimitto thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 342-343. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=367&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=367&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=367&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=367&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=367              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=3848              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=3848              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :