ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [40] |40.482| 2 Pabhassavaravannanibhe
                 surattavatthanivasane
                 mahiddhike candanaruciragatte
                 ka tvam subhe devate vandase mamam
      |40.483| pallanko ca te mahaggho
@Footnote: 1 Ma. ayirakule. Yu. ayyarakule .  2 Yu. candara ....
                 Nanaratanacittito ruciro
                 yattha tvam nisinna virocasi
                 devarajariva nandane vane
      |40.484| kim tvam pure sucaritamacari bhadde
                 kissa kammassa vipakam anubhosi
                 devalokasmim devate pucchitacikkha
                 kissa kammassidam phalanti.
      |40.485| Pindaya te carantassa
                 malam phanitanca adadam bhante
                 tassa kammassidam vipakam
                 anubhomi devalokasmim
      |40.486| hoti ca me anutapo
                 aparadham 1- dukkhitanca me bhante
                 saham dhammam nassosim
                 sudesitam dhammarajena
      |40.487| tam tam vadami bhaddante
                 yassa me anukampiyo
                 koci dhammesu tam samadapetha
                 sudesitam dhammarajena
      |40.488| yesam atthi saddha buddhe
@Footnote: 1 Ma. Yu. aparaddham.
                 Dhamme ca sangharatane ca
                 te mam ativirocanti
                 ayuna yasasa siriya
      |40.489| patapena vannena uttaritara
                 anne mahiddhikatara maya devati.
                    Pabhassaravimanam dutiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 69-71. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=40&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=40&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=40&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=40&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=40              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=4252              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=4252              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :