บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
5 Khurappajātakaṃ [394] Disvā khurappe dhanuveganunne @Footnote: 1 Ma. suvaṇṇayo . 2 Ma. uddhamāhu. Khagge gahite 1- tikhiṇe teladhote tasmiṃ bhayasmiṃ maraṇe virūḷhe 2- kasmā nu te nāhu chambhitattaṃ. [395] Disvā khurappe dhanuveganunne khagge gahite 3- tikhiṇe teladhote tasmiṃ bhayasmiṃ maraṇe virūḷhe 4- vedaṃ alatthaṃ vipulaṃ uḷāraṃ. [396] So vedajāto ajjhabhaviṃ amitte pubbeva me jīvitamāsi cattaṃ na hi jīvite ālayaṃ kubbamāno sūro kayirā sūrakiccaṃ kadācīti. Khurappajātakaṃ pañcamaṃ. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 106-107. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=27&item=394&items=3 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=27&item=394&items=3&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=394&items=3 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=394&items=3 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=394 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=1608 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=1608 Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]