บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
2 Migapotakajātakaṃ [808] Agārā paccupetassa anāgārassa te sato samaṇassa na taṃ sādhu yaṃ petamanusocasi. [809] Saṃvāsena have sakka manussassa migassa vā @Footnote: 1 Yu. vaso. Hadaye jāyate pemaṃ na taṃ sakkā asocituṃ. [810] Mataṃ marissaṃ rodanti ye rudanti lapanti ca tasmā tvaṃ isi mā rodi roditaṃ moghamāhu santo. [811] Roditena have brahme mato peto samuṭṭhahe sabbe saṅgamma rodāma aññamaññassa ñātake. [812] Ādittaṃ vata maṃ santaṃ ghatasittaṃva pāvakaṃ vārinā viya osiñcaṃ sabbaṃ nibbāpaye daraṃ abbūḷhaṃ 1- vata me sallaṃ yamāsi hadayassitaṃ yo me sokaparetassa puttasokaṃ apānudi sohaṃ abbūḷhasallosmi vītasoko anāvilo na socāmi na rodāmi tava sutvāna vāsavāti. Migapotakajātakaṃ dutiyaṃ. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 182-183. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=27&item=808&items=5 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=27&item=808&items=5&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=27&item=808&items=5 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=27&item=808&items=5 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=808 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=10339 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=10339 Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]