ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī
                         Pattavaggassa catutthasikkhapadam
     [110]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  thullananda
bhikkhuni  gilana  hoti  .  athakho  annataro  upasako  yena  thullananda
bhikkhuni      tenupasankami      upasankamitva      thullanandam      bhikkhunim
etadavoca    kinte   ayye   aphasu   kim   ahariyatuti   .   sappina
me  avuso  atthoti  .  athakho  so  upasako  annatarassa  apanikassa
ghara     kahapanassa    sappim    aharitva    thullanandaya    bhikkhuniya
adasi   .   thullananda   bhikkhuni   evamaha   1-   na   me  avuso
sappina   attho   telena   me   atthoti   .  athakho  so  upasako
yena    so    apaniko    tenupasankami   upasankamitva   tam   apanikam
etadavoca   na   kirayya  2-  ayyaya  sappina  attho  telena  attho
handa   te  sappim  telam  me  dehiti  .  sace  mayam  ayya  3-  vikkitam
@Footnote: 1 Ma. Yu. idam padadvayam na dissati. 2 Ma. Yu. kirayyo. 3 Ma. Yu. ayyo.
Bhandam   puna   adiyissama   1-   kada   amhakam   bhandam   vikkayissati
sappissa   kayena   sappi  hatam  telassa  kayam  ahara  telam  harissasiti .
Athakho    so    upasako    ujjhayati    khiyati   vipaceti   katham   hi
nama ayya thullananda annam vinnapetva annam vinnapessatiti.
     {110.1}  Assosum  kho  bhikkhuniyo  tassa  upasakassa ujjhayantassa
khiyantassa   vipacentassa  .  ya  ta  bhikkhuniyo  appiccha  .pe.  ta
ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham   hi   nama   ayya  thullananda
annam    vinnapetva    annam    vinnapessatiti    .    athakho   ta
bhikkhuniyo   bhikkhunam   etamattham   arocesum  .  bhikkhu  bhagavato  etamattham
arocesum   .pe.   saccam   kira   bhikkhave   thullananda   bhikkhuni  annam
vinnapetva    annam    vinnapetiti   2-   .   saccam   bhagavati  .
Vigarahi   buddho   bhagava   katham   hi   nama  bhikkhave  thullananda  bhikkhuni
annam     vinnapetva     annam     vinnapessati    netam    bhikkhave
appasannanam   va   pasadaya   .pe.  evanca  pana  bhikkhave  bhikkhuniyo
imam sikkhapadam uddisantu
     {110.2}    ya    pana   bhikkhuni   annam   vinnapetva   annam
vinnapeyya nissaggiyam pacittiyanti.
     [111]  Ya  panati  ya  yadisa .pe. Bhikkhuniti .pe. Ayam imasmim
atthe    adhippeta    bhikkhuniti   .   annam   vinnapetvati   yankinci
vinnapetva    .    annam    vinnapeyyati    tam   thapetva   annam
vinnapeti   payoge   dukkatam   patilabhena  nissaggiyam  hoti  nissajjitabbam
@Footnote: 1 Ma. Yu. aharissamati patho dissati. 2 Ma. Yu. vinnapesiti patho dissati.
Sanghassa  va  ganassa  va  ekabhikkhuniya  va  .  evanca  pana  bhikkhave
nissajjitabbam   .pe.   idam   me   ayye   annam   vinnapetva  annam
vinnapitam   nissaggiyam   imaham   sanghassa  nissajjamiti  .pe.  dadeyyati
.pe. Dadeyyunti .pe. Ayyaya dammiti.
     [112]    Anne    annasanna    annam   vinnapeti   nissaggiyam
pacittiyam    .    anne    vematika    annam   vinnapeti   nissaggiyam
pacittiyam    .    anne   anannasanna   annam   vinnapeti   nissaggiyam
pacittiyam  .  ananne  annasanna  [1]-  apatti  dukkatassa . Ananne
vematika [2]- apatti dukkatassa. Ananne anannasanna anapatti.
     [113]   Anapatti   tanceva   vinnapeti   annanca   vinnapeti
anisamsam dassetva vinnapeti ummattikaya adikammikayati.
                                  ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 73-75. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=3&item=110&items=4&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=3&item=110&items=4&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=3&item=110&items=4&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=110&items=4&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=110              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11154              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11154              Contents of The Tipitaka Volume 3 http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :