ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                                 Cuddasamo sobhitavaggo
                             pathamam sobhitattherapadanam (131)
     [133] |133.1| Padumuttaro nama jino      lokajettho narasabho
                     mahato janakayassa                 deseti amatam padam.
      |133.2| Tassaham vacanam sutva               vacasabhimudiritam
                     anjalim paggahetvana             ekaggo asaham tada.
      |133.3| Yatha samuddo udadhinamaggo
                     meru naganam pavaro siluccayo
                               tatheva ye cittavasena vattare
                               na buddhananassa kalam upenti te.
      |133.4| Dhammavidhim thapetvana              buddho karuniko isi
                     bhikkhusanghe nisiditva           ima gatha abhasatha.
      |133.5| Yo so nanam pakittesi         buddhamhi lokanayake
                     kappanam satasahassam 1-        duggatim so na gacchati.
      |133.6| Kilese jhapayitvana            ekaggo susamahito
                     sobhito nama namena          hessati satthusavako.
      |133.7| Kilesa jhapita mayham         bhava sabbe samuhata
                     tisso vijja anuppatta     katam buddhassa sasanam.
@Footnote: 1 Yu. satasahasse.
      |133.8| Pannase kappasahassamhi     sattevasum samuggata
                     sattaratanasampanna             cakkavatti mahabbala.
      |133.9| Patisambhida catasso             vimokkhapica atthime
                     chalabhinna sacchikata          katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma sobhito thero ima gathayo
abhasitthati.
                             Sobhittatherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 236-237. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=133&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=133&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=133&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=133&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=133              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3804              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3804              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :