ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
                            Chaṭṭhaṃ pattadāyakattherāpadānaṃ (246)
     [248] |248.20| Paramena damathena      siddhatthassa mahesino
                       pattadānaṃ mayā dinnaṃ      ujubhūtassa tādino.
      |248.21| Catunavute ito kappe       yaṃ dānamadadiṃ tadā
                       duggatiṃ nābhijānāmi        pattadānassidaṃ phalaṃ.
      |248.22| Paṭisambhidā catasso        vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā      kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā pattadāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Pattadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                            Sattamaṃ dhātupūjakattherāpadānaṃ (247)
     [249] |249.23| Nibbute lokanāthamhi     siddhatthamhi naruttame
                             ekadhātu mayā laddhā      dipadindassa tādino.
      |249.24| Tāhaṃ dhātuṃ gahetvāna       buddhassādiccabandhuno
                       pañcavasse paricariṃ           tiṭṭhantaṃva naruttamaṃ.
      |249.25| Catunavute ito kappe       yaṃ dhātumabhipūjayiṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi        dhātupaṭṭhahane phalaṃ.
      |249.26| Paṭisambhidā catasso        vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā      kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā dhātupūjako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                             Dhātupūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 337-338. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=248&items=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=248&items=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=248&items=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=248&items=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=248              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4944              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4944              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :