ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [330] |330.64| Vessabhussa bhagavato  lokajetthassa tadino
                        sabbe jana samagamma      mahapujam karonti te.
      |330.65| Sudhaya pindam katvana        avelam sumanayaham
                        sihasanassa purato            abhiropesaham tada.
      |330.66| Sabbe jana samagamma       pekkhanti pupphamuttamam
                        kenidam pujitam puppham            buddhasetthassa tadino.
      |330.67| Tena cittappasadena          nimmanam upapajjaham
                        anubhomi 1- sakam kammam       pubbe sukatamattano.
      |330.68| Yam yam yonupapajjami            devattam atha manusam
                        sabbesanam piyo homi       pupphapujayidam phalam.
@Footnote: 1 Ma. anubhosim.
      |330.69| Nabhijanami kayena         vacaya uda cetasa
                        samyatanam tapassinam            katam upatthahitam maya.
      |330.70| Tena sucaritenaham               cittassa panidhihi ca
                        sabbesam pujito homi         anakkosassidam phalam.
      |330.71| Ekattimse ito kappe        yam pupphamabhipujayim
                        duggatim nabhijanami        buddhapujayidam phalam.
      |330.72| Ito ekadase kappe        sahassarosi khattiyo
                        sattaratanasampanno         cakkavatti mahabbalo.
      |330.73| Patisambhida catasso          vimokkhapica atthime
                        chalabhinna sacchikata       katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma sumanaveliyo thero ima gathayo
abhasitthati.
                            Sumanaveliyattherassa apadanam samattam.
                            Navamam pupphachattiyattherapadanam (329)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 405-406. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=330&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=330&items=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=330&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=330&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=330              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=5219              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=5219              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :