ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
             Navamaṃ tindukaphaladāyakattherāpadānaṃ (349)
     [351] |351.59| Kaṇikāraṃva jotantaṃ      nisinnaṃ pabbatantare
                        addasaṃ virajaṃ buddhaṃ            oghatiṇṇamanāsavaṃ.
      |351.60| Tindukaṃ saphalaṃ disvā           bhinditvāna sakoṭikaṃ 1-
                        pasannacitto sumano         vessabhussa 2- adāsahaṃ.
      |351.61| Ekanavute ito kappe         yaṃ phalaṃ adadiṃ tadā
                        duggatiṃ nābhijānāmi         phaladānassidaṃ phalaṃ.
      |351.62| Paṭisambhidā catasso           vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā tindukaphaladāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
             Tindukaphaladāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 437. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=351&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=351&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=351&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=351&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=351              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :