ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)
     [56] |56.25| Padumuttarabuddhassa        mahābodhimaho ahu
                     vicittaṃ ghaṭamādāya             gandhodakamadāsahaṃ.
      |56.26| Nhānakāle ca bodhiyā         mahāmegho pavassatha
                     ninnādo ca mahā āsi       asaniyā phalantiyā.
      |56.27| Tenavāsanivegena                 tattha kālakato ahaṃ
                     devaloke ṭhito santo          imā gāthā abhāsatha.
      |56.28| Aho buddho aho dhammo       aho no satthusampadā
                     kaḷevaraṃ me patitaṃ                devaloke ramāmahaṃ.
      |56.29| Ubbiddhaṃ bhavanaṃ mayhaṃ           sattabhummaṃ samuggataṃ
                     kaññāsatasahassāni          parivārenti maṃ sadā.
      |56.30| Ābādhā me na vijjanti        soko mayhaṃ na vijjati
                     pariḷāhaṃ na passāmi            puññakammassidaṃ phalaṃ.
      |56.31| Aṭṭhavīse kappasate              rājā saṃvasito ahu
                     sattaratanasampanno            cakkavatti mahabbalo.
      |56.32| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā         kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā gandhodakadāyako 1- thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
             Gandhodakadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. gandhodakiyo.
               Pañcamaṃ opavuyhattharāpadānaṃ (55)



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 152-153. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=56&items=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=32&item=56&items=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=32&item=56&items=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=32&item=56&items=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=56              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2114              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2114              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :