ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ
                         Chattham ghatamandadayakattherapadanam (426)
     [16] |16.78| Sucintitam bhagavantam          lokajettham narasabham
                        upavittham maharannam          vatabadhena pilitam.
@Footnote: 1 Ma. sakosakam. Yu. sakotakam. 2 Ma. suppabhaso.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page33.

|16.79| Disva cittam pasadetvana ghatamandam upanayim katatta apacitatta 1- ca ganga bhagirasi 2- ayam. |16.80| Mahasamudda cattaro ghatam sampajjare mama ayanca pathavi ghora appamana asankhaya. |16.81| Mama sankappamannaya bhavate madhusakkhara catuddisa 3- ime rukkha padapa dharaniruha. |16.82| Mama sankappamannaya kapparukkha bhavanti te pannasakkhattum devindo devarajjamakarayim. |16.83| Ekapannasakkhattunca cakkavatti ahosaham padesarajjam vipulam gananato asankhayam. |16.84| Catunavute ito kappe yam danamadadim tada duggatim nabhijanami ghatamandassidam phalam. |16.85| Kilesa jhapita mayham bhava sabbe samuhata nagova bandhanam chetva viharami anasavo. |16.86| Svagatam vata me asi mama buddhassa santike tisso vijja anuppatta katam buddhassa sasanam. |16.87| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma ghatamandadayako thero ima gathayo abhasitthati. Ghatamandadayakattherassa apadanam samattam. @Footnote: 1 Ma. Yu. acitatta ca. 2 Ma. bhagirathi. 3 Ma. Yu. catuddipa.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 32-33. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=16&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=16&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=16&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=16&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=16              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :